Di seguito il testo della canzone Direitos Iguais , artista - Ponto De Equilíbrio con traduzione
Testo originale con traduzione
Ponto De Equilíbrio
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
1500, O homem branco em pindorama chegou
Muita riqueza natural foi o que encontrou
Um clima quente, um belo dia e um povo que vivia em harmonia
Ticuna, caiagangue, guarani-kwoa, juruna, caetes, xavantes e tupinambá
Do oiapoque ao chuí, no brasil, testemunhos do maior crime que se viu
Muito ódio, muita maldade, a coroa mandou pra cá a escória da humanidade
Muito sangue, muita matança, esvaindo com toda esperança
Com sentimento de justiça o índio ficou, se levantando bem mais forte contra o
opressor
Agora isso é o que importa na sua vida, usando a lança pra curar sua ferida
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Eu te pergunto se essa luta adiantou
Vendo que índio ainda não tem o seu valor
O cangaceiro do fazendeiro foi o primeiro que atirou
Mais foi tanta injustiça que o índio sofreu, que até hoje ele não tem o que é
seu
Ele chora e pede ajuda, mas até hoje inda não venceu
500 Anos se passaram e nada mudou
Agora querem exterminar de vez com o que restou
Não dão valor a uma cultura mais antiga, mas vão pagar cada centavo na saída
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
1500, arriva l'uomo bianco in pindorama
È stata trovata molta ricchezza naturale
Un clima caldo, una bella giornata e un popolo che viveva in armonia
Ticuna, Kayagangue, Guarani-Kwoa, Juruna, Caetes, Xavantes e Tupinambá
Da oiapoque a chuí, in brasile, testimonianze del più grande crimine che sia stato visto
Tanto odio, tanto male, la corona ha mandato qui la feccia dell'umanità
Troppo sangue, troppe uccisioni, svanendo con ogni speranza
Con un sentimento di giustizia, l'indiano rimase, insorgendo molto più forte contro il
oppressore
Ora questo è ciò che conta nella tua vita, usare la lancia per curare la tua ferita
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
Ti chiedo se questa lotta ha funzionato
Visto che un indiano non ha ancora il suo valore
Il cangaceiro del contadino è stato il primo a sparare
Ma c'è stata così tanta ingiustizia che l'indiano ha subito, che fino ad oggi non ha quello che è
il tuo
Piange e chiede aiuto, ma non ha ancora vinto
Sono passati 500 anni e nulla è cambiato
Ora vogliono sterminare una volta per tutte con ciò che resta
Non apprezzano una cultura più antica, ma pagheranno ogni centesimo in uscita
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
Pari diritti e giustizia per il popolo Tupi-Guarani
E tutte le restanti etnie qui
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi