Di seguito il testo della canzone Я Спросил У Ясеня , artista - Профессор Лебединский con traduzione
Testo originale con traduzione
Профессор Лебединский
Я спросил у ясеня: "Где моя любимая?"
Ясень не ответил мне, качая головой.
Я спросил у тополя: "Где моя любимая?"
-
Тополь забросал меня осеннею листвой.
Я спросил у осени: "Где моя любимая?"
-
Осень мне ответила проливным дождем.
У дождя я спрашивал: "Где моя любимая",
Долго дождик слезы лил за моим окном.
Я спросил у месяца: "Где моя любимая?"
-
Месяц скрылся в облаке - не ответил мне.
Я спросил у облака: "Где моя любимая?"
-
Облако растаяло в небесной синеве...
Друг ты мой единственный, где моя любимая?
Ты скажи, где скрылася, знаешь, где она?
Друг ответил преданный, друг ответил искренний,
Была тебе любимая, была тебе любимая,
Была тебе любимая, а стала мне жена.
Я спросил у ясеня…
Я спросил у тополя…
Я спросил у осени…
Ho chiesto al frassino: "Dov'è il mio amato?"
Ash non mi rispose, scuotendo la testa.
Ho chiesto al pioppo: "Dov'è il mio amato?"
-
Il pioppo mi ha inondato di foglie autunnali.
Ho chiesto all'autunno: "Dov'è la mia amata?"
-
L'autunno mi ha risposto con una pioggia battente.
Ho chiesto alla pioggia: "Dov'è il mio amato"
Per molto tempo la pioggia ha versato lacrime fuori dalla mia finestra.
Ho chiesto alla luna: "Dov'è la mia amata?"
-
La luna si nascose in una nuvola - non mi ha risposto.
Ho chiesto alla nuvola: "Dov'è la mia amata?"
-
La nuvola si scioglieva nell'azzurro del cielo...
Sei il mio unico amico, dov'è il mio amore?
Dimmi dove ti sei nascosto, sai dov'è lei?
Un amico ha risposto a un devoto, un amico ha risposto a uno sincero,
Eri amato, eri amato
Eri amato, ma mia moglie lo è diventata.
Ho chiesto a cenere...
Ho chiesto al pioppo...
Ho chiesto all'autunno...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi