Питер - Пруд

Питер - Пруд

  • Album: Синглы

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 2:08

Di seguito il testo della canzone Питер , artista - Пруд con traduzione

Testo " Питер "

Testo originale con traduzione

Питер

Пруд

Testo originale

Сладок запах носков в плацкарте, мне Аметов выдал конверт.

Город, друг мой, скоро буду, я качусь к тебе.

Солнце будит рано утром через грязное окно.

Я клянусь на верхней полке, что буду трезвым, как стекло.

Заведение за заведением, страх, что я опять напьюсь.

Пидарас рукой мне машет — похуй, я сдаюсь.

Петр Первый охуел бы от количества бород,

В яркой бабочке боярин мне выносит смореброд.

Ноги моей не будет в Купчино, не нужен мне бандитский Петербург.

Я сегодня по барам Фонтанки делаю почета круг.

И хоть породил ты немало чудовищ, сменивших Неву на Москву,

После угара в «Мишке» в субботу я тебе все прощу.

G-Shock показывает полночь, скоро разведут мосты.

Я смотрю, как наполняются шоты, а люди блюют в кусты.

Петр Первый охуел бы от количества бород,

В яркой бабочке боярин мне выносит смореброд.

Через жуткий сушняк и разбитый чан я пытался отправиться в музей,

Но заскочил на миг в Jack & Chan, где встретил я новых друзей.

Скоро обратно в съемную хату, в сраный Look At Me,

Где Леша Аметов не платит зарплату мне месяца по три.

Сквозь призму мутного хайбола смотрю на тебя я, Петербург,

Опять не увидел ничего, кроме баров, за что и ценю тебя друг.

Сладость сидра, горечь крафта, авторский коктейль,

Непонятный, но приятный в «Мишке» шот за сто рублей.

Петр Первый охуел бы от количества бород,

В яркой бабочке боярин мне выносит смореброд.

Traduzione del brano

L'odore dei calzini nel posto riservato è dolce, Ametov mi ha dato una busta.

Città, amico mio, sarò lì presto, sto rotolando verso di te.

Il sole si sveglia la mattina presto attraverso una finestra sporca.

Giuro sullo scaffale in alto che sarò sobrio come il vetro.

Luogo dopo luogo, paura di ubriacarmi di nuovo.

Pidaras mi fa un cenno con la mano - fanculo, mi arrendo.

Pietro il Grande sarebbe impazzito per il numero di barbe,

Con un papillon luminoso, il boiardo mi porta uno smorrebrod.

I miei piedi non saranno a Kupchino, non ho bisogno del gangster di Pietroburgo.

Oggi faccio un girone d'onore nei bar della Fontanka.

E anche se hai dato alla luce molti mostri che hanno sostituito la Neva con Mosca,

Dopo la frenesia di sabato a Mishka, ti perdonerò tutto.

G-Shock mostra mezzanotte, i ponti saranno presto tracciati.

Guardo i colpi che si riempiono e la gente vomita tra i cespugli.

Pietro il Grande sarebbe impazzito per il numero di barbe,

Con un papillon luminoso, il boiardo mi porta uno smorrebrod.

Attraverso una terribile terraferma e una vasca rotta, ho provato ad andare al museo,

Ma sono passato un attimo da Jack & Chan, dove ho incontrato nuovi amici.

Presto tornerò alla casa in affitto, al fottuto Look At Me,

Dove Lesha Ametov non paga il mio stipendio per tre mesi.

Attraverso il prisma di un highball fangoso ti guardo, Pietroburgo,

Ancora una volta, non ho visto altro che bar, per i quali ti apprezzo amico.

La dolcezza del sidro, l'amarezza del mestiere, il cocktail dell'autore,

Uno scatto incomprensibile, ma piacevole in "Mishka" per cento rubli.

Pietro il Grande sarebbe impazzito per il numero di barbe,

Con un papillon luminoso, il boiardo mi porta uno smorrebrod.

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi