Pour Nous Deux - Psy 4 De La Rime, Kayna Samet
С переводом

Pour Nous Deux - Psy 4 De La Rime, Kayna Samet

Альбом
4ème Dimension : Reloaded
Год
2012
Язык
`francese`
Длительность
365240

Di seguito il testo della canzone Pour Nous Deux , artista - Psy 4 De La Rime, Kayna Samet con traduzione

Testo " Pour Nous Deux "

Testo originale con traduzione

Pour Nous Deux

Psy 4 De La Rime, Kayna Samet

Оригинальный текст

Je le vois dans tes yeux

L’hiver s’est installé, a pris les lieux

Plus aucun feu

Réchauffe ces vœux que l’on faisait à deux

Mais que t’est-il arrivé?

Ou est cette personne qui m’faisait rêver?

Qui m’a appris a marché

Moi j’y crois

Quitte à croire pour tous les deux

Lasse-moi au moins porter ta croix

Pour remettre des étoiles dans tes yeux

Oui, ces étoiles qui ont fait de moi

— quelqu'un de tellement heureuse

Besoin que t’y crois pour nous deux, nous deux

Ce sont tes rêves qui m’ont mis au monde

Et tes douleurs qui m’ont appris à parler

Ton timbre de voix m’a donné mon nom

Et tes combats m’ont appris à marcher

C’est ta vision du monde qui m’a donné la vue

C’est en suivant tes colombes que j’ai trouvé la paix

Mais aujourd’hui, tu sais, je n’te reconnais plus

Je te sens abandonnée

T’as tellement fait de concessions pour me faire connaitre

— qu'aujourd'hui tu es épuisée et perdue

Des vautours ont picorés le cœur que t’as sur la main

Et aujourd’hui tu vis au royaume des déçus

Oui je vois bien que t’as perdu la foi

Que tu n’crois plus à nos premiers combats

Mais combien rêves que tu remettes ton treillis?

Pour retrouver enfin le vrai Saïd

Kassim, jeune père

Ou t’es passé?

Je te perds

Qui t’habites?

Qui t’as tant fait changer?

Qui mange ton bon cœur pour te laisser que le mauvais?

Tu veux te droguer?

Être sôulard

Traiter ta femme de **** et traîner au bar

Fais ton choix, mais n’oublie pas, je suis artiste

C’est toi qui as fait ce que je suis à travers mes disques

Je ne suis que le reflet de ta personne

Tu m’as appelé Alonzo et m’a présenté Akhenaton

J’ai trop mal de te regarder toucher l’fond

Tu tires tes enfants avec toi, sans bouteille, sans harpon

Khey, tu étais plus mature à 17 qu'à 30

N’essaye pas de rattraper ce que t’as pu éviter par chance

Kassim, on fait qu’un, tes conneries dégrade mon image

Certains fans laissent des sales commentaires sur ma page

Le temps a fait qu’aujourd’hui je n’suis plus ton ombre

T’es la mienne Ilias, amis ou ennemis

Tu verras bien qu’c’est sur moi qu’il faudra qu’tu comptes

L’argent ça vient, ça part comme avec certain amis

Ton imagination?

(Non !) Je suis bien réel

Les gens parlent de nous au singulier, jamais au pluriel

Je sais qu’j’suis exposé, je suis qu’t’es réservé

J’te mets dans des histoires qu’ta mère n’arrive pas à encaisser (Ilias !)

Tu vis à travers moi, oui je t’ai remplacé

Je suis le virus dans ton couple quand tu dors dans l’canapé

Je suis le pourquoi du comment quand t’as du mal à t’confesser

Le reflet du miroir que t’as du mal à casser, mais

— toi et moi on n’fait qu’un, je n’trouve plus d’mots

Laisse-moi te porter vers le haut car…

J’ai écrit avec mes larmes les pages de ton histoire

Trop souvent je t’ai aperçue perdue dans le noir

À genoux, essoufflée sur les chemins de la gloire

Je t’en prie, relève-toi

Je le vois dans tes yeux

L’hiver s’est installé, a pris les lieux

Nous deux, nous deux

Перевод песни

Lo vedo nei tuoi occhi

L'inverno è arrivato, ha preso il posto

Niente più fuoco

Riscalda questi desideri che abbiamo fatto insieme

Ma cosa ti è successo?

Dov'è questa persona che mi ha fatto sognare?

Chi mi ha insegnato ha camminato

ci credo

Lascia credere per entrambi

Almeno lasciami portare la tua croce

Per rimettere le stelle nei tuoi occhi

Sì, quelle stelle che mi hanno creato

- qualcuno così felice

Ho bisogno che tu ci creda per entrambi, per entrambi

Sono stati i tuoi sogni a farmi nascere

E le tue pene che mi hanno insegnato a parlare

Il tuo tono di voce mi ha dato il mio nome

E i tuoi combattimenti mi hanno insegnato a camminare

È stata la tua visione del mondo a darmi la vista

È stato seguendo le tue colombe che ho trovato la pace

Ma oggi, sai, non ti riconosco più

ti sento abbandonato

Hai fatto tante concessioni per farmi sapere

— che oggi sei sfinito e smarrito

Gli avvoltoi hanno beccato il cuore che hai in mano

E oggi vivi nel regno dei delusi

Sì, posso vedere che hai perso la tua fede

Che non credi più ai nostri primi combattimenti

Ma quanto sogni di indossare le tue fatiche?

Per trovare finalmente il vero Said

Kassim, giovane padre

Dove sei stato?

ti perdo

In chi vivi?

Chi ti ha fatto cambiare così tanto?

Chi mangia il tuo buon cuore per lasciarti solo il male?

Vuoi drogarti?

essere ubriaco

Chiama tua moglie **** e passa il tempo al bar

Fai la tua scelta, ma non dimenticare che sono un artista

Mi hai reso quello che sono attraverso i miei dischi

Sono solo un riflesso della tua persona

Mi hai chiamato Alonzo e mi hai presentato Akhenaton

Fa troppo male vederti toccare il fondo

Porti con te i tuoi bambini, senza bottiglia, senza arpione

Khey, eri più maturo a 17 anni che a 30

Non cercare di compensare ciò che potresti aver evitato per caso

Kassim, siamo uno, le tue stronzate degradano la mia immagine

Alcuni fan lasciano commenti sporchi sulla mia pagina

Il tempo ha fatto che oggi non sono più la tua ombra

Sei mio Ilias, amico o nemico

Vedrai che è su di me che dovrai contare

I soldi vanno e vengono come con alcuni amici

La tua immaginazione?

(No!) Sono reale

La gente parla di noi al singolare, mai al plurale

So di essere esposto, so che sei riservato

Ti metto in storie che tua madre non può sopportare (Ilias!)

Tu vivi attraverso di me, sì, ti ho sostituito

Sono il virus nella tua relazione quando dormi sul divano

Io sono il perché e il come quando hai problemi a confessare

Il riflesso dello specchio che fai fatica a rompere, ma

- tu ed io siamo una cosa sola, non riesco a trovare le parole

Lascia che ti porti su perché...

Ho scritto con le mie lacrime le pagine della tua storia

Troppe volte ti ho visto perso nel buio

In ginocchio, senza fiato sui sentieri della gloria

Per favore alzati

Lo vedo nei tuoi occhi

L'inverno è arrivato, ha preso il posto

Noi due, noi due

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi