Bernstein - PTK
С переводом

Bernstein - PTK

  • Год: 2013
  • Язык: tedesco
  • Длительность: 3:20

Di seguito il testo della canzone Bernstein , artista - PTK con traduzione

Testo " Bernstein "

Testo originale con traduzione

Bernstein

PTK

Оригинальный текст

Ein zu warmer Raum, stickig und schlechte Luft, dann schwarz vor Augen und

stechen in der Brust

Pfeifen im Ohr, schwindelig, den Halt hab ich verlor’n

Tunnelblick, dann umgekippt und ich weiß nicht warum

Die ganze Klasse um mich rum, einer meiner besten Freunde schlägt mich,

damit ich zu mir komm

Und ich weiß nicht was los ist, Notarzt, ab ins Urban

Aber keine Diagnose

Weißt du wie das ist, wenn sie sagen du seist kerngesund und du fühlst dich

aber so als ob du gleich sterben musst?

Die Schmerzen in mei’m Herz und in mei’m Kopf blieben Monate

Solange bis sowas sogar schon zur Gewohnheit wird

Jeder Bluttest, jede Röhre in der ich lag, jeder Ultraschall und jeder scheiß

Röntgenstrahl

Jedes EKG, wirklich jedes Gerät, nix scannt deine Seele und wie es dir geht!

(nix scannt deine seele und wie es dir geht)

Meine Werte waren weitestgehend normal, ich war bei jedem scheiß Arzt,

für jedes einzelne Organ

Ich bin doch nicht geistig behindert, dass ich auf einmal so’n Knick hab'

Auf der Couch lieg' von irgend einem Spinner, der mir sagt dass meine Kindheit

nicht ganz optimal lief

Doch Vergangenheit ändert sich auch nicht, trotz Therapie!

Gib mir lieber Medizin die ne Wirkung hat, hat er nicht, also bin ich nie

wieder hingegang'!

Irgendwann hat’s Klick gemacht, wenn alle sagen dass sie mir nich' helfen könn'

Bleibt nur übrig dass nur ich es kann!

Ich wollt’s nicht wahr haben, dass Gedanken krank machen, doch als ich mich

dafür ausgelacht hab konnt' ich’s abschalten

Lächerlich, was für'n Film in mei’m Kopf lief, ich musste lernen wenn ich’s

will, dann stoppt’s hier

Also klebte ich ein Pflaster auf die Seele, press den Hass aus meiner Kehle und

verlasse diese Leere

(Press den Hass aus meiner Kehle und verlasse diese Lehre)

Hier muss irgendetwas verkehrt sein

Mein Gedächtnis war schmerzfrei

Meine Weste war perlweiß

Jetzt ist sie befleckt und nicht mehr rein

Man erkennt es mit der Zeit

Nur ich selbst bin mein Erzfeind

Ich will weg von mir sehr weit aber bin gefangen wie Insekten im Bernstein

Und du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' ich

was erzähl'

Komm mir lieber nicht so nah, mein Innenleben ist nicht schön

Ich wollte raus aus meiner Haut, denn ich halt' es da nicht aus

Denn du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den'

ich was erzähl'

Also frag mich lieber nicht, du willst nicht wissen wie’s mir geht

Meine Gedanken sind ein Labyrinth in dem ich mich verlauf'

Und du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den' ich

was erzähl'

Komm mir lieber nicht so nah, mein Innenleben ist nicht schön

Ich wollte raus aus meiner Haut, denn ich halt' es da nicht aus

Denn du kannst nicht jede Narbe sehen, sondern immer nur die wenige von den'

ich was erzähl'

Also frag mich lieber nicht, du willst nicht wissen wie’s mir geht

Meine Gedanken sind ein Labyrinth in dem ich mich verlauf'

Перевод песни

Una stanza troppo calda, soffocante e con aria cattiva, quindi black out e

puntura nel petto

Fischiando nelle orecchie, stordito, ho perso l'equilibrio

Visione a tunnel, poi è caduta e non so perché

Tutta la classe intorno a me, uno dei miei migliori amici mi picchia

in modo che io possa tornare in me stesso

E non so cosa stia succedendo, medico del pronto soccorso, all'Urban

Ma nessuna diagnosi

Sai com'è quando dicono che sei perfettamente sano e ti senti

ma come se stessi per morire?

Il dolore nel mio cuore e nella mia testa è durato per mesi

Finché non diventa un'abitudine

Ogni esame del sangue, ogni tubo in cui giacevo, ogni ecografia e ogni merda

raggi X

Ogni ECG, davvero ogni dispositivo, niente scansiona la tua anima e come stai!

(niente scansiona la tua anima e come sei)

I miei livelli erano per lo più normali, sono stato da ogni fottuto dottore

per ogni singolo organo

Non sono mentalmente handicappato da avere improvvisamente un tale nodo

Sdraiato sul divano da qualche strambo che mi racconta quella mia infanzia

non ha funzionato in modo ottimale

Ma neanche il passato cambia, nonostante la terapia!

Meglio darmi una medicina che abbia un effetto, lui non ce l'ha, quindi non lo sono mai

è andato di nuovo!

Ad un certo punto è scattato quando tutti hanno detto che non potevano aiutarmi

Non resta che che solo io posso farlo!

Non volevo ammettere che i pensieri ti fanno star male, ma quando io

Ci ho riso per poterlo spegnere

Ridicolo che tipo di film girava nella mia testa, ho dovuto imparare quando l'ho fatto

poi si ferma qui

Così ho messo un cerotto sull'anima, ho spremuto l'odio dalla mia gola e

lascia questo vuoto

(Spremi l'odio dalla mia gola e lascia questo insegnamento)

Qualcosa deve essere sbagliato qui

La mia memoria era senza dolore

Il mio panciotto era bianco perla

Ora è contaminata e non più pura

Lo riconoscerai nel tempo

Solo io stesso sono il mio arcinemico

Voglio allontanarmi da me stesso ma sono intrappolato come insetti nell'ambra

E non puoi vedere ogni cicatrice, solo le poche che ho

cosa dire

Non avvicinarti troppo a me, la mia vita interiore non è bella

Volevo uscire dalla mia pelle perché non lo sopporto lì

Perché non puoi vedere ogni cicatrice, ma solo poche delle'

dico qualcosa

Quindi non chiedermelo, non vuoi sapere come sto

I miei pensieri sono un labirinto in cui mi perdo'

E non puoi vedere ogni cicatrice, solo le poche che ho

cosa dire

Non avvicinarti troppo a me, la mia vita interiore non è bella

Volevo uscire dalla mia pelle perché non lo sopporto lì

Perché non puoi vedere ogni cicatrice, ma solo poche delle'

dico qualcosa

Quindi non chiedermelo, non vuoi sapere come sto

I miei pensieri sono un labirinto in cui mi perdo'

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi