Di seguito il testo della canzone One Shot , artista - Pulley con traduzione
Testo originale con traduzione
Pulley
«This is it, my one shot at the big time;
I better make it count, stand up and be heard
Cause I know, if the radio plays this song
All the kids will buy it for maybe a month from now
And I won’t be cool anymore
I’ve been doing this for the last twelve years
Through all the times when no one cared
Everybody wants a piece of me:
Sign on the dotted line
Make what’s theirs is mine
It’ll make you rich you’ll see
And there’s a million more just like me
And I don’t know what’s cool anymore
Who am I to say?
If you can’t make that decision on your own
Then you’re pretty fucking dumb anyway
This generation: no motivation
Instantaneous gratification
Remote controls, and MTV
And a generation that’s hypnotized
Lulled by repititious lies
Spoon-fed all their corporate programming
And I’m not a one-hit-wonder looking to get rich
I’m not trying to sell out my songs
I was here before they’d exploited our scene;
I’ll be here when they’re dead and fucking gone
I don’t know what’s cool anymore
And I don’t care what’s cool anymore
I don’t know what’s cool anymore
And I don’t think that I ever cared."
«Questo è tutto, il mio unico colpo al grande momento;
Farei meglio a farlo contare, alzarmi in piedi ed essere ascoltato
Perché lo so, se la radio riproduce questa canzone
Tutti i bambini lo compreranno per forse un mese da adesso
E non sarò più cool
Lo faccio da dodici anni
In tutti i momenti in cui a nessuno importava
Tutti vogliono un pezzo di me:
Firma sulla linea tratteggiata
Fai in modo che ciò che è loro sia mio
Ti renderà ricco vedrai
E ce n'è un milione in più proprio come me
E non so più cosa sia bello
Chi sono io per dirlo?
Se non puoi prendere questa decisione da solo
Allora sei comunque fottutamente stupido
Questa generazione: nessuna motivazione
Gratificazione istantanea
Telecomandi e MTV
E una generazione ipnotizzata
Cullato da menzogne ripugnanti
Ha alimentato con il cucchiaio tutta la loro programmazione aziendale
E non sono una meraviglia che cerca di diventare ricco
Non sto cercando di vendere le mie canzoni
Ero qui prima che sfruttassero la nostra scena;
Sarò qui quando saranno morti e se ne saranno andati
Non so più cosa sia bello
E non mi interessa più cosa è bello
Non so più cosa sia bello
E non credo che mi sia mai importato".
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi