Di seguito il testo della canzone Dwa serdtsa [Two Hearts] - Romantic Song (1934) , artista - Пётр Лещенко, Bellacord Orchestra, Sergej Albajanow con traduzione
Testo originale con traduzione
Пётр Лещенко, Bellacord Orchestra, Sergej Albajanow
По берегу синего моря
С тобою вчера я гулял,
И сердце, ах, бедное сердце,
Гуляя с тобой, потерял.
Но мне рыбаки рассказали,
Что ты мое сердце нашла
И тихо, с улыбкой печали
С собою его унесла.
Послушай, ведь это ж обидно —
Ты два будешь сердца носить,
А я, так безумно влюбленный,
Без сердца совсем буду жить.
Так годы промчались без цели,
Состарилась ты, как и я,
Тогда лишь на пляже у моря
Призналась, что любишь меня.
Тогда лишь на пляже у моря
Призналась, что любишь… меня.
Из репертуара Петра Лещенко (1898−1954).
Запись на пластинку — фирма
«Беллоккорд», Рига, 1938−1939 гг., WHR3643.
Sulla riva del mare blu
Ho camminato con te ieri
E il cuore, o povero cuore,
Camminando con te, ho perso.
Ma i pescatori me l'hanno detto
che hai trovato il mio cuore
E in silenzio, con un sorriso di tristezza
L'ha portato con sé.
Ascolta, è imbarazzante
Indosserai due cuori,
E io, così follemente innamorato,
Vivrò senza cuore.
Così gli anni sono volati senza una meta,
Sei invecchiato proprio come me
Poi solo sulla spiaggia in riva al mare
Confessato che mi ami.
Poi solo sulla spiaggia in riva al mare
Confessato che mi ami...
Dal repertorio di Pyotr Leshchenko (1898-1954).
Registrazione su un disco - compagnia
Belloccord, Riga, 1938-1939, WHR3643.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi