
Di seguito il testo della canzone Home , artista - Quaoar con traduzione
Testo originale con traduzione
Quaoar
Halfway river.
Halfway pool.
Left over in this sieve.
I tiptoe through the barren minefield as if I was a thief.
And a skull shows gloom through its sockets.
In reflections.
Gazing at me.
Kind mr.
Button lead the way counterclockwise.
Target = womb.
Heal in the world inside of her
Heal in the color of her eyes
Hide in the world inside of her
Breed in the world inside of her
Feed from the sound of her laughs
Light in the world inside of her
Light in the world inside of her.
Don’t let me out.
It’s so dark.
I feel a presence, a newborn desire to surrender.
Deep in me.
And I give in to the swamp of sadness with no more fights to win in here.
and I sink deep in the Nothing.
Just a place to get away.
and I die out of this earth.
I’m a living dead.
I just ask for mercy.
It’s ringing the bell another time and I wonder where I’ve been.
‘Cause if I stay too long here, I don’t know… I may throw all away.
I don’t need no lover in my bed.
I just need to get this out of my head.
I won’t bloom.
I’m sick of the sun.
Digs really deep in the ground
the hound that’s tracing my groan.
Arms wide open.
Thirty years.
Full circle.
I’ve come finally where I belong.
How come I was doomed to die on the shoreline?
Just listen to the howling wind.
Good things remain in hiding.
If only I could fall asleep
then maybe the burden would be lighter.
What if I just derail again?
What if I lost my fire?
I’ve run out of aces up my sleeve.
The countdown is ticking, now I’m hiding
Here in the world inside of her
Heal in the color of her eyes
Alive in the world inside of her
Brave in the world inside of her
Feed from the sound of her laughs
Light in the world inside of her
Light in the world inside of her.
Don’t let me out.
Don’t let me out.
Hopeless in my bed, I can see it coming.
Once I spoiled the pledge, it is fair to come clean.
I wish I’d trusted myself half as much as you did.
Everything I learned slipped right through my hands.
A new day is rising.
Fiume a metà strada.
Piscina a metà strada.
Rimasto in questo setaccio.
Cammino in punta di piedi attraverso l'arido campo minato come se fossi un ladro.
E un teschio mostra l'oscurità attraverso le sue orbite.
Nei riflessi.
Guardandomi.
Gentile sig.
Pulsante aprire la strada in senso antiorario.
Obiettivo = grembo.
Guarisci il mondo dentro di lei
Guarisci nel colore dei suoi occhi
Nasconditi nel mondo dentro di lei
Alleva nel mondo dentro di lei
Nutriti del suono delle sue risate
Luce nel mondo dentro di lei
Luce nel mondo dentro di lei.
Non farmi uscire.
È così buio.
Sento una presenza, un neonato desiderio di arrendersi.
Nel profondo di me.
E mi arrendo alla palude della tristezza senza più lotte da vincere qui.
e sprofondo profondamente nel Nulla.
Solo un posto dove scappare.
e io muoio fuori da questa terra.
Sono un morto vivente.
Chiedo solo pietà.
Sta suonando il campanello un'altra volta e mi chiedo dove sono stato.
Perché se rimango qui troppo a lungo, non so... potrei buttare via tutto.
Non ho bisogno di nessun amante nel mio letto.
Devo solo togliermelo dalla testa.
Non fiorirò.
Sono stufo del sole.
Scava molto in profondità nel terreno
il segugio che segue il mio gemito.
Braccia spalancate.
Trent'anni.
Cerchio completo.
Finalmente sono arrivato dove appartengo.
Come mai ero destinato a morire sulla costa?
Ascolta l'ululare del vento.
Le cose buone rimangono nascoste.
Se solo potessi addormentarmi
allora forse il fardello sarebbe più leggero.
E se deviassi di nuovo?
E se avessi perso il mio fuoco?
Ho esaurito gli assi nella manica.
Il conto alla rovescia sta ticchettando, ora mi nascondo
Qui nel mondo dentro di lei
Guarisci nel colore dei suoi occhi
Vivo nel mondo dentro di lei
Coraggioso nel mondo dentro di lei
Nutriti del suono delle sue risate
Luce nel mondo dentro di lei
Luce nel mondo dentro di lei.
Non farmi uscire.
Non farmi uscire.
Senza speranza nel mio letto, lo vedo arrivare.
Una volta che ho rovinato la promessa, è giusto essere sincero.
Vorrei aver creduto in me stesso la metà di quanto hai fatto tu.
Tutto ciò che ho imparato mi è sfuggito di mano.
Sta sorgendo un nuovo giorno.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi