
Di seguito il testo della canzone Botany Bay , artista - Quilty con traduzione
Testo originale con traduzione
Quilty
Oh I’m on my way down to the quay
Where a big ship now does lie
For to take a gang of navvies
I was told to engage
But I thought I would call in for a while
Before I went away
For to take a trip in an emigrant ship
To the shores of Botany Bay
Chorus:
Farewell to your bricks and mortar
Farewell to your dirty lime
Farewell to your gangway and gang planks
And to hell with your overtime
For the good ship Ragamuffin
She is lying at the quay
For to take old Pat with a shovel on his back
To the shores of Botany Bay
The best years of our life we spend
At working on the docks
Building mighty wharves and quays
Of earth and ballast rocks
Our pensions keep our lives secure
But I’ll not rue the day
When I take a trip on an emigrant ship
To the shores of Botany Bay
For the boss came up this morning
And he said «Well Pat hello
If you do not mix that mortar fast
Be sure you’ll have to go»
Of course he did insult me
I demanded of my pay
And I told him straight I was going to emigrate
To the shores of Botany Bay
And when I reach Australia
I’ll go and look for gold
Sure there’s plenty there for the digging
Or so I have been told
Or I might go back into my trade
Eight hundred bricks I’ll lay
In an eight hour day for eight bob pay
On the shores of Botany Bay
Oh, sto scendendo al molo
Dove ora giace una grande nave
Per prendere una banda di manovali
Mi è stato detto di impegnarmi
Ma ho pensato di chiamare per un po'
Prima che me ne andassi
Per fare un viaggio su una nave di emigranti
Alle rive di Botany Bay
Coro:
Addio ai tuoi mattoni e malta
Addio alla tua calce sporca
Addio alla tua passerella e alle assi della tua banda
E al diavolo i tuoi straordinari
Per la buona nave Ragamuffin
È sdraiata al molo
Per prendere il vecchio Pat con una pala sulla schiena
Alle rive di Botany Bay
Trascorriamo i migliori anni della nostra vita
Al lavoro sul molo
Costruire possenti moli e banchine
Di terra e rocce di zavorra
Le nostre pensioni tengono al sicuro le nostre vite
Ma non rimpiangerò la giornata
Quando faccio un viaggio su una nave di emigranti
Alle rive di Botany Bay
Perché il capo è venuto stamattina
E lui ha detto «Bene Pat ciao
Se non mescoli velocemente quel mortaio
Assicurati di dover andare»
Ovviamente mi ha insultato
Ho preteso la mia paga
E gli ho detto chiaramente che stavo per emigrare
Alle rive di Botany Bay
E quando raggiungo l'Australia
Andrò a cercare l'oro
Sicuramente c'è molto lì per lo scavo
O così mi è stato detto
Oppure potrei tornare al mio mestiere
Ottocento mattoni poserò
In una giornata di otto ore per otto scellini pagati
Sulle rive di Botanica Bay
Quilty, Fredrik Bengtsson • 2015
Quilty • 2013
Quilty, Fredrik Bengtsson • 2015
Quilty • 2013
Quilty, Fredrik Bengtsson • 2015
Quilty, Fredrik Bengtsson • 2015
Quilty, Fredrik Bengtsson • 2015
Quilty • 2013
Quilty • 2013
Quilty • 2013
Quilty • 2013
Quilty • 2013
Quilty • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi