Di seguito il testo della canzone Nu te-am uitat , artista - R.A.C.L.A., Anda Adam con traduzione
Testo originale con traduzione
R.A.C.L.A., Anda Adam
Domni și doamne, băieți și fete, de fapt
Copii ce-au desenat o inimă pe asfalt
S-au jucat, au obosit, s-au despărțit, au lăsat
În urma lor un bibelou de porțelan spart
Au trecut ani, nu m-am uitat înapoi
De multe ori, trecutul este ca un câmp de război
Cutreierând orașul trist, un refren amintea
Aniversarea ta încercuită-n calendar
Merg paralel cu un convoi oficial
Blocat în trafic de sirene și un girofar
Stau geană pe geam, Merțan condus de-un baștan
Și în spate văd doi ochi nerevăzuți de ani
Atunci ai tresărit ca trezită din vis
Ți-ai smuls privirea, timpul comprimat iar s-a destins
Accelerând din fața mea, provocându-mi reflecții
Cum drumurile noastre se despart în intersecții…
Pare ireal, dar s-a întâmplat
Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat
Eu nu te-am uitat, yeeah
Inimi pasagere nu m-au alinat
Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat
Eu nu te-am uitat, uuuuu
Azi nu e greu deloc să găsești pe cineva
Mai trece-o săptămână și-s deja la poarta ta
Multe camere cu senzori, doi bodyguarzi, un câine
Și un parlamentar care te ține bine
În fine, vine noaptea, îmi joc cartea
Nu-i nimeni să mă vadă, nimeni să-mi țină partea
(Nu-i nimeni să mă vadă, nimeni să-mi țină partea)
Nici eu nu știu cum am ajuns sus pe un balcon
Și-apoi la tine-n cameră, dar simt că rămân fără ton
Că, vezi tu, când sunt în fața ta
Devin actorul care și-a uitat textul
Pare ireal, dar s-a întâmplat
Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat
Eu nu te-am uitat, yeeah
Inimi pasagere nu m-au alinat
Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat
Eu nu te-am uitat, uuuuu
Fără cuvinte, după un schimb de priviri
Am înțeles că mă așteptai de mult, din amintiri
Să mă-ntorc în viața ta
(Hai, stai lângă mine, într-o lume rea)
Nebună, răsună alarme, paza vine prea târziu
Gărzile caută, dar e pustiu
Suntem plecați deja, tu zâmbești, eu sunt viu
Gonim pe-autostradă cu destinație oriunde
La puls: 160, cronometrând secunde (Secunde)
Când te ia valul, intri în derivă
Și visele se termină când totul e-împotrivă
O viață se disipă și trece într-o clipă
Se face brusc lumină, iar pescărușii țipă
Pare ireal, dar s-a întâmplat
Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat
Eu nu te-am uitat, yeeah
Inimi pasagere nu m-au alinat
Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat
Eu nu te-am uitat, uuuuu
Pare ireal, dar s-a întâmplat
Știu că nu mă crezi, dar e-adevărat
Eu nu te-am uitat, yeeah
Inimi pasagere nu m-au alinat
Nici anii ce-au trecut nu m-au vindecat
Eu nu te-am uitat, uuuuu
Signore e signori, ragazzi e ragazze, in realtà
Bambini che hanno disegnato un cuore sull'asfalto
Hanno giocato, si sono stancati, si sono lasciati, se ne sono andati
Dietro di loro un gingillo di porcellana rotto
Sono passati anni, non ho guardato indietro
Molte volte, il passato è come un campo di battaglia
Vagando per la triste città, gli ricordò un coro
Il tuo compleanno è sul calendario
Sto correndo parallelamente a un convoglio ufficiale
Bloccato nelle sirene del traffico e un semaforo
Sono seduto sul davanzale della finestra, Merțan guidato da un bastardo
E dietro vedo due occhi che non si vedono da anni
Poi ti sei svegliato come un sogno
Hai strappato lo sguardo, il tempo compresso e di nuovo rilassato
Accelerando davanti a me, provocando le mie riflessioni
Come le nostre strade si dividono in incroci...
Sembra irreale, ma è successo
So che non mi credi, ma è vero
Non ti ho dimenticato, sì
I cuori dei passeggeri non mi hanno calmato
Anche gli anni passati non mi hanno guarito
Non ti ho dimenticato, uuuuu
Non è difficile trovare qualcuno oggi
È passata un'altra settimana e sono già al tuo cancello
Tante telecamere con sensori, due guardie del corpo, un cane
E un parlamentare che ti tiene bene
Finalmente sta arrivando la notte, sto giocando la mia carta
Non c'è nessuno che mi veda, nessuno che si schieri dalla mia parte
(Nessuno che mi veda, nessuno che si schieri con me)
Non so nemmeno come mi sono alzato su un balcone
E poi nella tua stanza, ma mi sento come se fossi stonato
Quello, vedi, quando sono di fronte a te
Divento l'attore che ha dimenticato il suo testo
Sembra irreale, ma è successo
So che non mi credi, ma è vero
Non ti ho dimenticato, sì
I cuori dei passeggeri non mi hanno calmato
Anche gli anni passati non mi hanno guarito
Non ti ho dimenticato, uuuuu
Senza parole, dopo uno scambio di sguardi
Capisco che mi stavi aspettando da molto tempo, dai ricordi
Fammi tornare alla tua vita
(Dai, siediti accanto a me in un brutto mondo)
Pazzesco, suonano gli allarmi, la sicurezza arriva troppo tardi
Le guardie stanno cercando, ma è deserto
Siamo già andati, stai sorridendo, io sono vivo
Guidiamo in autostrada verso la nostra destinazione ovunque
Impulso: 160, secondi di temporizzazione (secondi)
Quando la marea ti prende, vai alla deriva
E i sogni finiscono quando tutto è contro di loro
Una vita si dissipa e passa in un istante
All'improvviso c'è luce e i gabbiani stanno urlando
Sembra irreale, ma è successo
So che non mi credi, ma è vero
Non ti ho dimenticato, sì
I cuori dei passeggeri non mi hanno calmato
Anche gli anni passati non mi hanno guarito
Non ti ho dimenticato, uuuuu
Sembra irreale, ma è successo
So che non mi credi, ma è vero
Non ti ho dimenticato, sì
I cuori dei passeggeri non mi hanno calmato
Anche gli anni passati non mi hanno guarito
Non ti ho dimenticato, uuuuu
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi