Di seguito il testo della canzone Don't Let Me Down , artista - Randy Crawford con traduzione
Testo originale con traduzione
Randy Crawford
Crashing, hit a wall
Right now I need a miracle
Hurry up now, I need a miracle
Stranded, reaching out
I call your name but you’re not around
I say your name but you’re not around
Je me suis écrasé et heurté un mur
Maintenant j’ai besoin d’un miracle
Dépêche-toi maintenant, j’ai besoin d’un miracle
Je me suis échoué, tends-moi la main
J’appelle ton nom mais tu n’es pas là
Je dis ton nom mais tu n’es pas là
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
I think I’m losing my mind now
It’s in my head, darling I hope
That you’ll be here, when I need you the most
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
Don’t let me down
Don’t let me down
J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement
Ouais, j’ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je crois je perds la tête maintenant
C’est dans ma tête, chéri, je l’espère
Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Don’t let me down, down, down
Don’t let me down,
Don’t let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Running out of time
I really thought you were on my side
But now there’s nobody by my side
Je suis à court de temps
Je pensais vraiment que tu étais de mon côté
Mais maintenant, il n’y a personne de mon côté
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
I think I’m losing my mind now
It’s in my head, darling I hope
That you’ll be here, when I need you the most
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
Don’t let me down
Don’t let me down
J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement
Ouais, j’ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je crois je perds la tête maintenant
C’est dans ma tête, chéri, je l’espère
Que tu seras ici, quand j’aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Don’t let me down, down, down
Don’t let me down, down, down
Don’t let me down, down, down
Don’t let me down, don’t let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Oh, I think I’m losing my mind now
Oh, I think I’m losing my mind now
Oh, je crois que je deviens folle
Oh, je crois que je perds la tête maintenant
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
I think I’m losing my mind now
It’s in my head, darling I hope
That you’ll be here, when I need you the most
So don’t let me, don’t let me, don’t let me down
Don’t let me down
J’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi, j’ai besoin de toi actuellement
Ouais, j’ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je pense que je perds la tête maintenant
C’est dans ma tête, chéri, je l’espère
Que tu seras là, quand j’aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Yeah, don’t let me down,
Yeah, don’t let me down,
Don’t let me down,
So don’t let me down,
Don’t let me down,
Don’t let me down
Don’t let me down, down, down
Ouais, ne me laisse pas tomber
Ouais, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Alors ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Schiantarsi, colpire un muro
In questo momento ho bisogno di un miracolo
Sbrigati ora, ho bisogno di un miracolo
Incagliato, proteso
Ti chiamo ma non ci sei
Dico il tuo nome ma non ci sei
Je me suis écrasé et heurté un mur
Maintenant j'ai besoin d'un miracolo
Dépêche-toi maintenant, j'ai besoin d'un miracolo
Je me suis échoué, tende-moi la main
J'appelle ton nom mais tu n'es pas là
Je dis ton nom mais tu n'es pas là
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, ho bisogno di te in questo momento
Sì, ho bisogno di te in questo momento
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Penso che sto perdendo la testa ora
È nella mia testa, caro spero
Che sarai qui, quando avrò più bisogno di te
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Non deludermi
Non deludermi
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi actuellement
Ouais, j'ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je crois je perds la tête maintenant
C'est dans ma tête, chéri, je l'espère
Que tu seras ici, quand j'aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pass tomber
Non deludermi giù, giù, giù
Non deludermi,
Non deludermi giù, giù, giù
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Il tempo è scaduto
Pensavo davvero che fossi dalla mia parte
Ma ora non c'è nessuno al mio fianco
Je suis à court de temps
Je pensais vraiment que tu étais de mon côté
Mais maintenant, il n'y a personne de mon côté
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, ho bisogno di te in questo momento
Sì, ho bisogno di te in questo momento
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Penso che sto perdendo la testa ora
È nella mia testa, caro spero
Che sarai qui, quando avrò più bisogno di te
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Non deludermi
Non deludermi
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi actuellement
Ouais, j'ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je crois je perds la tête maintenant
C'est dans ma tête, chéri, je l'espère
Que tu seras ici, quand j'aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pass tomber
Non deludermi giù, giù, giù
Non deludermi giù, giù, giù
Non deludermi giù, giù, giù
Non deludermi, non deludermi, giù, giù
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Oh, penso che sto perdendo la testa ora
Oh, penso che sto perdendo la testa ora
Oh, je crois que je deviens folle
Oh, je crois que je perds la tête maintenant
Ho bisogno di te, ho bisogno di te, ho bisogno di te in questo momento
Sì, ho bisogno di te in questo momento
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Penso che sto perdendo la testa ora
È nella mia testa, caro spero
Che sarai qui, quando avrò più bisogno di te
Quindi non deludermi, non deludermi, non deludermi
Non deludermi
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi actuellement
Ouais, j'ai besoin de toi maintenant
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Je pense que je perds la tête maintenant
C'est dans ma tête, chéri, je l'espère
Que tu seras là, quand j'aurai le plus besoin de toi
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Ne me laisse pass tomber
Sì, non deludermi,
Sì, non deludermi,
Non deludermi,
Quindi non deludermi
Non deludermi,
Non deludermi
Non deludermi giù, giù, giù
Ouais, ne me laisse pass tomber
Ouais, ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pass tomber
Alors ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pass tomber
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi