Four Eyes - Randy Newman
С переводом

Four Eyes - Randy Newman

Альбом
Land Of Dreams
Год
1988
Язык
`Inglese`
Длительность
218240

Di seguito il testo della canzone Four Eyes , artista - Randy Newman con traduzione

Testo " Four Eyes "

Testo originale con traduzione

Four Eyes

Randy Newman

Оригинальный текст

One September morning when I was five

My daddy said, «Son, rise from your bed.»

I thought, I must be dreaming, it’s still dark outside

He said, «Son if you fall behind you’ll never get ahead

Here’s your little brown cowboy shirt, put it on Here’s your little brown cowboy pants, put 'em on Here’s your little brown shoes, can you tie them yourself?

Get into the car, we’re gone!»

We drove, it seemed like forever,

Further than I’d ever been away from home

Then my daddy stopped the car, and he turned to me He said, «Son it’s time to make us proud of you,

It’s time to do what’s right

Gonna have to learn to work hard»

I said, «Work?

What are you talking about?

You’re not gonna leave me here, are you?»

He said «Yes I am!»

And drove off into the morning light

For a while I stood there, on the sidewalk

A Roy Rogers lunch pail in my hand

Then I heard sweet children’s voices calling

And I began to understand

They said, «Four eyes!

Look like you’re still sleeping!»

«Four eyes!

Look like you’re dead!»

«Four eyes!

Where have you been keeping yourself?»

«Look like you been whupped upside the head.»

Перевод песни

Una mattina di settembre quando avevo cinque anni

Mio papà disse: «Figlio, alzati dal tuo letto».

Ho pensato, devo stare sognando, fuori è ancora buio

Disse: «Figlio, se rimani indietro non andrai mai avanti

Ecco la tua piccola camicia da cowboy marrone, indossala Ecco i tuoi piccoli pantaloni da cowboy marrone, indossali Ecco le tue scarpette marroni, puoi allacciarle tu stesso?

Sali in macchina, siamo partiti!»

Abbiamo guidato, sembrava per sempre,

Più lontano di quanto non fossi mai stato lontano da casa

Poi mio papà ha fermato la macchina e si è rivolto a me mi ha detto: «Figlio, è ora di renderci orgogliosi di te,

È tempo di fare ciò che è giusto

Dovrò imparare a lavorare sodo»

Dissi: «Lavoro?

Di cosa stai parlando?

Non mi lascerai qui, vero?»

Ha detto «Sì, lo sono!»

E partì nella luce del mattino

Per un po' rimasi lì, sul marciapiede

Un secchio per il pranzo di Roy Rogers nella mia mano

Poi ho sentito le voci di dolci bambini che chiamavano

E ho iniziato a capire

Dissero: «Quattro occhi!

Sembra che tu stia ancora dormendo!»

"Quattrocchi!

Sembra che tu sia morto!»

"Quattrocchi!

Dove ti sei tenuto?»

«Sembra che tu sia stato sbattuto sotto la testa.»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi