Et Maintenant - Raphael
С переводом

Et Maintenant - Raphael

  • Альбом: Raphael

  • Год: 2012
  • Язык: spagnolo
  • Длительность: 3:17

Di seguito il testo della canzone Et Maintenant , artista - Raphael con traduzione

Testo " Et Maintenant "

Testo originale con traduzione

Et Maintenant

Raphael

Оригинальный текст

¿Por qué te vas?

¿Por qué te alejas?

Fue sin querer que tu orgullo herí

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

Sin tu amor, ¿qué será de mí?

Ya un sol no habrá como el de ayer

Ni un cielo azul, ni un atardecer

Ya no he de ver, si tú te vas

Amanecer, jamás

¿Por qué te vas?

si todo a muerto

Si para mí ya no hay ni bien ni mal

El mundo está sin ti desierto

Sin tu amor todo me da igual

Ni el más allá me importa ya

Tú eres el fin, y la eternidad

Todo se irá para los dos

Y quedará sólo tu adiós

¿Qué voy a hacer si tú me dejas?

¿Qué voy a hacer sin ti?

Sin ti… yo, sin ti

Que voy a hacer sin ti

Sin ti… yo, sin ti

Перевод песни

Perché te ne vai?

Perché te ne vai?

È stato involontariamente che ho ferito il tuo orgoglio

Cosa farò se mi lasci?

Senza il tuo amore, che ne sarà di me?

Non ci sarà più un sole come quello di ieri

Non un cielo azzurro, non un tramonto

Non devo più vedere, se te ne vai

alba, mai

Perché te ne vai?

si tutti morti

Se per me non c'è più il bene o il male

Il mondo è senza di te deserto

Senza il tuo amore, tutto non ha importanza per me

Nemmeno l'aldilà conta più per me

Tu sei la fine e l'eternità

Tutto andrà via per entrambi

E rimarrà solo il tuo addio

Cosa farò se mi lasci?

Cosa farò senza di te?

Senza di te... io, senza di te

Cosa farò senza di te

Senza di te... io, senza di te

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi