Di seguito il testo della canzone Déjà vu , artista - Raphaël con traduzione
Testo originale con traduzione
Raphaël
C'était quelle année déjà qu’on partait en vacances?
Poussant la porsche blanche
Des paysages, des avalanches
Est-ce que je n’ai pas rêvé tout ça?
Est-ce tu as vu le même film que moi, le même film que moi?
Déjà vu…
C'était quelle année déjà où rien ne faisait mal?
Ni brûlure, ni piqûre?
Sous un ciel idéal
C'était dans quelle vie déjà les cris et les lois?
Les voitures pour la folie?
Et l’espace de tes bras?
Est-ce que je n’ai pas rêvé tout ça?
Est-ce tu as vu le même film que moi, le même film que moi?
Déjà vu…
Et c'était quelle année déjà
On dormait avec le petit?
Et des routes enlacées (…)
Est-ce que je n’ai pas rêvé tout ça?
Est-ce tu as vu le même film que moi, le même film que moi?
Déjà vu…
Et c'était quelle année déjà
On dormait avec le petit?
Et des routes enlacées (…)
Est-ce que je n’ai pas rêvé tout ça?
Est-ce tu as vu le même film que moi, le même film que moi?
Déjà vu…
In che anno andavamo in vacanza?
Spingendo la Porsche bianca
Paesaggi, valanghe
Non ho sognato tutto questo?
Hai visto il mio stesso film, il mio stesso film?
Già visto…
Che anno era quando niente faceva male?
Né bruciare né pungere?
Sotto un cielo ideale
In che vita erano le grida e le leggi?
Auto per follia?
E il tuo spazio per le braccia?
Non ho sognato tutto questo?
Hai visto il mio stesso film, il mio stesso film?
Già visto…
E che anno era già
Abbiamo dormito con il bambino?
E strade intrecciate (…)
Non ho sognato tutto questo?
Hai visto il mio stesso film, il mio stesso film?
Già visto…
E che anno era già
Abbiamo dormito con il bambino?
E strade intrecciate (…)
Non ho sognato tutto questo?
Hai visto il mio stesso film, il mio stesso film?
Già visto…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi