Di seguito il testo della canzone Sólo Te Tengo A Ti , artista - Raphael con traduzione
Testo originale con traduzione
Raphael
Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele
Sólo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces, con mis cosas, olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo
No hay otros besos que no sean tuyos
No hay un secreto que no sea el nuestro
No hay otro amor que el tuyo
Te quiero, te quiero
Eternamente tuyos: mi alma, mi cuerpo
Sólo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces, con mis cosas, olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo
Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele
Quegli sguardi che a volte mi feriscono
Quelle domande che vengono e fanno male
E quel tuo silenzio di ghiaccio, di neve
E quel tuo silenzio che a volte mi fa male
Ho solo te
E tutto il resto sono cose della vita
Non capisci che la tua anima fa parte della mia
Che a volte, con le mie cose, mi dimentico di darti un bacio
E tra assenza e assenza il tempo ci sfugge
Non ci sono altri baci che non siano i tuoi
Non c'è segreto che non sia nostro
Non c'è altro amore che il tuo
Ti amo ti amo
Eternamente tuo: la mia anima, il mio corpo
Ho solo te
E tutto il resto sono cose della vita
Non capisci che la tua anima fa parte della mia
Che a volte, con le mie cose, mi dimentico di darti un bacio
E tra assenza e assenza il tempo ci sfugge
Quegli sguardi che a volte mi feriscono
Quelle domande che vengono e fanno male
E quel tuo silenzio di ghiaccio, di neve
E quel tuo silenzio che a volte mi fa male
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi