Van a Nacer Dos Niños - Raphael
С переводом

Van a Nacer Dos Niños - Raphael

  • Альбом: Raphael - Canciones Inolvidables

  • Год: 2015
  • Язык: spagnolo
  • Длительность: 3:57

Di seguito il testo della canzone Van a Nacer Dos Niños , artista - Raphael con traduzione

Testo " Van a Nacer Dos Niños "

Testo originale con traduzione

Van a Nacer Dos Niños

Raphael

Оригинальный текст

Dos mujeres del mundo

Están pariendo a distancia,

Una en hospital de lujo,

La otra en su misma cama.

A una la llevan flores,

A la otra pan y cebada,

A esta la cuida el médico,

A la otra su misma hermana.

Van a nacer dos niños,

Qué importa donde nazcan.

Quizás venga uno para golfo,

El otro para cuidar almas.

Los dos dormirán en cunas,

En cunas de seda o lana.

Quizás aquella más fría,

Quizáas esta más humana.

Quizás aquella más fría,

Quizás esta más humana.

Van a nacer dos niños,

Lo importante es que nazcan.

Van a nacer dos niños,

Lo importante es que nazcan.

Dos mujeres del mundo

Están pariendo a distancia,

A una me la dejan dormida,

La otra mordiendo aguanta.

A esta le dan remedios

Para que la leche no salga.

La otra cuida su pecho

Como si fuera de plata.

Van a nacer dos niños

¿Qué mundo verán mañana?

Uno quizás de ilusiones,

El otro de tierra y paja.

Aquel mamará de un tarro,

De un tarro de oro y plata.

El otro morderá los pechos

Y hará muy feliz a su mama,

El otro morderá los pechos

Y hará muy feliz a su mama.

Van a nacer dos niños,

Lo importante es que nazcan.

Van a nacer dos niños,

Lo importante es que nazcan.

Dos mujeres del mundo

Al mismo tiempo

Están pariendo a distancia.

Перевод песни

due donne del mondo

Stanno partorendo a distanza,

Uno in un ospedale di lusso,

L'altra nel suo stesso letto.

Portano fiori a uno,

All'altro pane e orzo,

Questo è curato dal medico,

All'altro la sua stessa sorella.

Nasceranno due bambini,

Che importa dove sono nati?

Forse uno verrà a giocare a golf,

L'altro per prendersi cura delle anime.

I due dormiranno nelle culle,

In culle di seta o lana.

Forse il più freddo

Forse è più umano.

Forse il più freddo

Forse è più umano.

Nasceranno due bambini,

L'importante è che nascano.

Nasceranno due bambini,

L'importante è che nascano.

due donne del mondo

Stanno partorendo a distanza,

ne lasciano uno addormentato,

L'altro morso resiste.

Le danno la medicina

In modo che il latte non esca.

L'altro si prende cura del suo petto

Come se fosse argento.

Nasceranno due bambini

Quale mondo vedranno domani?

Uno forse di illusioni,

L'altro di terra e paglia.

Quello succhierà da un barattolo,

Da un vaso d'oro e d'argento.

L'altro morderà i seni

E renderà tua madre molto felice,

L'altro morderà i seni

E renderà tua madre molto felice.

Nasceranno due bambini,

L'importante è che nascano.

Nasceranno due bambini,

L'importante è che nascano.

due donne del mondo

Allo stesso tempo

Stanno partorendo a distanza.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi