Midnight Sun - Ras Kass, CeeLo Green, Black Psalmist
С переводом

Midnight Sun - Ras Kass, CeeLo Green, Black Psalmist

  • Альбом: Soul on Ice 2

  • Anno di rilascio: 2019
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:46

Di seguito il testo della canzone Midnight Sun , artista - Ras Kass, CeeLo Green, Black Psalmist con traduzione

Testo " Midnight Sun "

Testo originale con traduzione

Midnight Sun

Ras Kass, CeeLo Green, Black Psalmist

Оригинальный текст

What if I told you that I am not black

And you are not white?

That’s a societal construct

Created to divide us

Love is the light that guide us

The devil makes spotlights to blind us

Some fear the melanin inside us

And only the better men unite us

Noble what he drew on paper

All he do is tell the truth

Spell the proof, troops gone rappel the roof

Sip the juice, here to Belarus

Our Nation is Moorish, we ancient and flourished

Mastered the oceans, we came with the currents

Natives with Olmec blood in our vein

800 years before they traded the slaves

That name means people who Slavic

And we ain’t Ukrainian or Baltic

I’m woke and I’m conscious

It spoke to my soul, so I broke from the nonsense

Timbuktu, the world’s Oldest University

College perversity turned kings into worker bees

Died, rose again in a three-day span

Trying to get ahead of cheese like a Green Bay fan

We don’t tan, made by the equator

In the upside-down skin shade is why you hate us

Thy will be done, shine in the night when it look like none

Midnight sun

Streams of consciousness, moral compasses

The night’s inside you, the gods will guide you

I’m woke, I want the smoke, thoughts provoke

The conflict until the holy war is won

And the word’s a weapon, a verbal veteran

But he can’t speak unless his master lets him

The winter’s hot and summer’s cold

Don’t be surprised tonight if you see the sun

Sililanga siyakhanya (Yeah, we are, we are)

Ezinzulwini zobumnyama (We are, we are)

Bantu benyani bokuqala (Yeah, we are, we are)

Kuphila kwethu lithamsanqa (We are, we are)

What if i told you that you are not Latino?

And you are not Asian?

Latin is a dead language

We all mixed through invasion

Root of all civilization you find us

They use miseducation to bind us

Naturally strong we survivors

Truth is the light to remind us

High school teach true lies

The first Britain was a black man with blue eyes

Cheddar man, that’s genetics

Rewriting history and that’s pathetic

We Kemetic, first astronomers

You pushed us, bad energy, that’s kinetic

Culture became races, called it ethnic

What is ethics?

Asad in Syria killing all your brethren

We Nephilim, study 120 lessons like the X-Men

Red fez to worshiping dead pres

First Hebrew tribes had a head full of dreads

And the letter J don’t exist

The children of Yahweh stay lit

The devil is a lie, Lucifer false light

Can’t claim to be a Christian and still be Alt-Right

Love makes us better

Only way we get through this is together

So I call my brother Sun 'cause he shine like one

Radiating the darkness, the midnight sun

Streams of consciousness, moral compasses

The night’s inside you, the gods will guide you

I’m woke, I want the smoke, thoughts provoke

The conflict until the holy war is won

And the word’s a weapon, a verbal veteran

But he can’t speak unless his master lets him

The winter’s hot and summer’s cold

Don’t be surprised tonight if you see the sun

Sililanga siyakhanya (Yeah, we are, we are)

Ezinzulwini zobumnyama (We are, we are)

Bantu benyani bokuqala (Yeah, we are, we are)

Kuphila kwethu lithamsanqa (We are, we are)

Thina singumoya, oyingcwele kholwa

Apho sikhona, uthox’ukhona

Thina singumoya, oyingcwele kholwa

Apho sikhona, uthox’ukhona

Перевод песни

E se ti dicessi che non sono nero

E tu non sei bianco?

Questo è un costrutto sociale

Creato per dividerci

L'amore è la luce che ci guida

Il diavolo fa i riflettori per accecarci

Alcuni temono la melanina dentro di noi

E solo gli uomini migliori ci uniscono

Nobile ciò che ha disegnato sulla carta

Tutto quello che fa è dire la verità

Scrivi la prova, le truppe sono andate in corda doppia sul tetto

Sorseggia il succo, qui in Bielorussia

La nostra nazione è moresca, noi antichi e prosperi

Dominando gli oceani, siamo arrivati ​​con le correnti

Nativi con sangue olmeco nelle nostre vene

800 anni prima che commerciassero gli schiavi

Quel nome significa persone che sono slave

E non siamo ucraini o baltici

Sono sveglia e sono cosciente

Ha parlato alla mia anima, quindi ho rotto le sciocchezze

Timbuctù, la più antica università del mondo

La perversione del college ha trasformato i re in api operaie

Morto, risorto in tre giorni

Cercando di anticipare il formaggio come un fan di Green Bay

Non ci abbronziamo, fatto dall'equatore

Nella tonalità della pelle capovolta è il motivo per cui ci odi

Sia fatta la tua volontà, risplendi nella notte quando non sembra nulla

Sole di mezzanotte

Flussi di coscienza, bussole morali

La notte è dentro di te, gli dei ti guideranno

Sono sveglia, voglio il fumo, i pensieri provocano

Il conflitto fino alla vittoria della guerra santa

E la parola è un'arma, un veterano verbale

Ma non può parlare a meno che il suo padrone non glielo consenta

L'inverno è caldo e l'estate fredda

Non sorprenderti stasera se vedi il sole

Sililanga siyakhanya (Sì, lo siamo, lo siamo)

Ezinzulwini zobumnyama (Noi siamo, siamo)

Bantu benyani bokuqala (Sì, lo siamo, lo siamo)

Kuphila kwethu lithamsanqa (Noi siamo, siamo)

E se ti dicessi che non sei latino?

E tu non sei asiatico?

Il latino è una lingua morta

Ci siamo tutti mescolati attraverso l'invasione

Radice di tutta la civiltà ci trovi

Usano la cattiva educazione per legarci

Naturalmente forti noi sopravvissuti

La verità è la luce per ricordarci

Il liceo insegna le vere bugie

La prima Gran Bretagna era un uomo di colore con gli occhi azzurri

Cheddar amico, questa è genetica

Riscrivere la storia ed è patetico

Noi Kemetici, primi astronomi

Ci hai spinto, cattiva energia, è cinetico

La cultura è diventata razze, l'ha chiamata etnica

Che cos'è l'etica?

Asad in Siria uccide tutti i tuoi fratelli

Noi Nephilim, studiamo 120 lezioni come gli X-Men

Fez rosso per adorare il preside morto

Le prime tribù ebraiche avevano la testa piena di timori

E la lettera J non esiste

I figli di Yahweh restano accesi

Il diavolo è una bugia, Lucifero falsa luce

Non posso pretendere di essere un cristiano e continuare a essere di destra alternativa

L'amore ci rende migliori

L'unico modo per superare tutto questo è insieme

Quindi chiamo mio fratello Sun perché brilla come tale

Irradiando l'oscurità, il sole di mezzanotte

Flussi di coscienza, bussole morali

La notte è dentro di te, gli dei ti guideranno

Sono sveglia, voglio il fumo, i pensieri provocano

Il conflitto fino alla vittoria della guerra santa

E la parola è un'arma, un veterano verbale

Ma non può parlare a meno che il suo padrone non glielo consenta

L'inverno è caldo e l'estate fredda

Non sorprenderti stasera se vedi il sole

Sililanga siyakhanya (Sì, lo siamo, lo siamo)

Ezinzulwini zobumnyama (Noi siamo, siamo)

Bantu benyani bokuqala (Sì, lo siamo, lo siamo)

Kuphila kwethu lithamsanqa (Noi siamo, siamo)

Thina singumoya, oyingcwele kholwa

Apho sikhona, uthox'ukhona

Thina singumoya, oyingcwele kholwa

Apho sikhona, uthox'ukhona

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi