Te Extraño - Raul Paz
С переводом

Te Extraño - Raul Paz

Альбом
Ven Ven
Год
2014
Язык
`spagnolo`
Длительность
220200

Di seguito il testo della canzone Te Extraño , artista - Raul Paz con traduzione

Testo " Te Extraño "

Testo originale con traduzione

Te Extraño

Raul Paz

Оригинальный текст

Oh, oh, oh!

Hoy no es día de sentarme a esciribr mil palabras sobre un papel,

voy girando sobre mi tratando de encontrarte sin poder,

las distancias nunca se merecen,

yo necesito a veces sentirte para andar, besarte para andar.

Los recuerdos son canciones que un día terminan sin principio y sin final,

yo sé que aquí nadie se arrepiente que el tiempo debe pasar,

los domingos que siempre han estado mal,

se mueren de silencio desde que tú no estás,

porque a decir verdad, la vida no nos sobra.

Yo te extraño, en esta extraña soledad,

tú te quedas con mis años, yo me quedo con mi edad

yo te extraño y hace tiempo que lo sé

antes de irte antes de aquella vez, antes de aquel lugar, de comprender.

Y hace rato que naufrago por mi y no quiero descender,

allá afuera el cielo está siempre azul, como estaba la última vez,

y esta noche yo me iré a caminar,

entre las sombras de un lugar perdido donde tú no estás, donde no estarás

Tengo ganas de verte descubriendo el secreto de tu café,

sin palabras, sin sonrisas, solo sintiéndome,

esta habana que no para de vivir,

y tú no estás al menos cerca para reír, o para mi, tan solo para mi.

Yo te extraño, pues casi todo se fue, en el color de tus ojos en el sabor de tu

piel,

yo te extraño, siento tu sombra en la pared

de esta ciudad que nunca pierda y que sabe allá y hoy no te ve

Oh, no, no, no, no te ve!

Oh, no, no, no, no te ve!

(Gracias a Maria por esta letra)

Перевод песни

Oh oh oh!

Oggi non è il giorno per sedersi e scrivere mille parole su carta,

Sto girando su me stesso cercando di trovarti senza potere,

le distanze non valgono mai,

a volte ho bisogno di sentirti camminare, baciarti per camminare.

I ricordi sono canzoni che un giorno finiscono senza inizio e senza fine,

So che nessuno qui si rammarica che il tempo debba passare,

Le domeniche che sono sempre state brutte,

muoiono di silenzio poiché tu non sei qui,

perché a dire il vero la vita non ci risparmia.

Mi manchi, in questa strana solitudine,

tu stai con i miei anni, io resto con la mia età

Mi manchi e lo so da molto tempo

prima di partire prima di quel momento, prima di quel luogo, per capire.

E sono naufrago da molto tempo e non voglio scendere,

là fuori il cielo è sempre azzurro, come l'ultima volta,

e stasera andrò a fare una passeggiata,

tra le ombre di un luogo perduto dove non sei, dove non sarai

Voglio vederti scoprire il segreto del tuo caffè,

senza parole, senza sorrisi, solo sentendomi,

questa Avana che non smette di vivere,

e non sei almeno vicino a ridere, o per me, solo per me.

Mi manchi, perché quasi tutto è andato, nel colore dei tuoi occhi nel gusto dei tuoi

pelliccia,

Mi manchi, sento la tua ombra sul muro

di questa città che non perde mai e che ci sa e oggi non ti vedo

Oh, no, no, no, non ti vede!

Oh, no, no, no, non ti vede!

(Grazie a Maria per questi testi)

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi