
Di seguito il testo della canzone Ikot Ng Mundo , artista - Razorback con traduzione
Testo originale con traduzione
Razorback
Sa bawat patak ng ulan, sino’ng nasa iyong isipan?
Sa bawat ihip ng hangin, ikaw lang ang papansin
Sino ba’ng nagpapaikot ng mundo
At paki-para lang po at bababa na ako
Paki-para lang po, bababa na ako
Paghihirap ay nakaukit sa iyong mukha
Mapait ba ang sakit sa iyong mga luha?
Sino ba’ng nagpapaikot ng mundo
At paki- para lang po at bababa na ako
Paki- para lang po, bababa na ako
Nakikita sa iyong mga mata, kalagayan mong malubha
Ngayon ay malaya ka na, kasi wala ka nang sinisinta
Sino ba‘ng nagpapaikot ng mundo
At paki-para lang po at bababa na ako
Paki- para lang po, bababa na ako
Paalam na…
In ogni goccia di pioggia, chi hai in mente?
Ad ogni alito di vento, solo tu te ne accorgerai
Chi fa girare il mondo?
E solo per ora e sarò giù
Per favore, sto scendendo
La sofferenza è impressa sul tuo viso
Il dolore nelle tue lacrime è amaro?
Chi fa girare il mondo?
E aspetta e io scendo
Per favore, sto scendendo
Visto dai tuoi occhi, la tua condizione è grave
Ora sei libero, perché non hai più un amante
Chi fa girare il mondo?
E solo per ora e sarò giù
Per favore, sto scendendo
Arrivederci…
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi