
Di seguito il testo della canzone Over , artista - Re-Play con traduzione
Testo originale con traduzione
Re-Play
Ze zit vlak naast me maar toch is ze niet hier
En ook al lacht ze naar me, het is er niet met plezier
Haar blik ontwijkt me als ik vraag wat er is.
Voel de pijn van de leugen, ze zegt er is niets mis.
Ze doet de TV aan en we staren naar het beeld.
Er is geen bal vanavond, zegt ze quasi-verveelt.
Nou dan gaan we naar de film zeg ik, of zomaar ergens naartoe.
Zij zucht: «liever niet vanavond ik ben een beetje moe».
Ohh, het is over, ik wou er niet aan geloven,
Ik lees het in haar ogen, ongelogen, tis voorbij
Ohh, het is over, dom dom maar geloof me.
Kom nou maar eindelijk tot inkeer, het heeft geen enkele zin meer.
Tis zo simpel want zij;
houdt gewoon niet meer van mij.
Is het echt over?
M’n hart geloofd er nog niet in.
Is dit toch niet het einde?
Maar een nieuw begin?
Ohh waar ben ik nou mee bezig, waarvoor ben ik nou nog bang?
Waar komt die angst voor?
Ohh, het antwoord weet ik al zo lang
Ohh, het is over, ik wou er niet aan geloven,
Ik lees het in haar ogen, ongelogen, tis voorbij
Ohh, het is over, stom stom maar geloof me.
Kom nou maar eindelijk tot inkeer, het heeft geen enkele zin meer.
Tis zo simpel want zij;
houdt gewoon niet meer van mij.
Is het over nou?
Is het over nou?
Owww, het is over, ik wou er niet aan geloven,
Ik lees het in haar ogen, ongelogen, tis voorbij
Ówww, het is over, stom stom maar geloof me.
Kom nou maar eindelijk tot inkeer, het heeft geen enkele zin meer.
Tis zo simpel want zij;
houdt gewoon niet meer van mij.
Van mij
Van mij
Van mij
Zij houdt niet meer van mij
Zij houdt niet meer van mij
Zij houdt niet meer van mij
Lei è proprio accanto a me ma non è qui
E anche se mi sorride, non è lì con piacere
Il suo sguardo mi evita quando le chiedo cosa c'è che non va.
Senti il dolore della bugia, dice che non c'è niente di sbagliato.
Lei accende la TV e fissiamo l'immagine.
Non c'è il ballo stasera, dice quasi annoiata.
Bene, allora andiamo al cinema, dico, o semplicemente andiamo da qualche parte.
Lei sospira: «Preferirei di no stasera sono un po' stanca».
Ohh, è finita, non volevo crederci,
L'ho letto nei suoi occhi, nessuna bugia, è finita
Ohh, è finita, stupido stupido ma credimi
Ora torna in te, non ha più senso.
È così semplice perché lei;
semplicemente non mi ama più.
È davvero finita?
Il mio cuore ancora non ci crede.
Non è questa la fine?
Ma un nuovo inizio?
Oh cosa sto facendo adesso, di cosa ho ancora paura?
Da dove viene quella paura?
Ohh, conosco la risposta da così tanto tempo
Ohh, è finita, non volevo crederci,
L'ho letto nei suoi occhi, nessuna bugia, è finita
Ohh, è finita, stupido stupido ma credimi
Ora torna in te, non ha più senso.
È così semplice perché lei;
semplicemente non mi ama più.
È finita adesso?
È finita adesso?
Owww, è finita, non volevo crederci,
L'ho letto nei suoi occhi, nessuna bugia, è finita
Ówww, è finita, stupido stupido ma credimi.
Ora torna in te, non ha più senso.
È così semplice perché lei;
semplicemente non mi ama più.
Mio
Mio
Mio
Lei non mi ama più
Lei non mi ama più
Lei non mi ama più
Gordon, Re-Play • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi