Улыбнись - Real O
С переводом

Улыбнись - Real O

  • Альбом: Сборник

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:21

Di seguito il testo della canzone Улыбнись , artista - Real O con traduzione

Testo " Улыбнись "

Testo originale con traduzione

Улыбнись

Real O

Оригинальный текст

Алиса Тарабарова — Улыбнись

Полон солнцем город.

Ветер поднял ворот.

И отнёс куда то, шаг на юго-запад.

Рассеял им тучи.

Ирландский кофе с солнцем.

Залитый город сердца, вдруг что-то изменилось, скорей сердце забилось.

Повернулся рукавом.

Обернись, я тебя замечу.

Улыбнись, я тебе отвечу.

Кто знает быть может с этой встречи новый свет, новый блеск, новый мир.

Подойди, начнём мы про погоду.

Впереди другое время года.

Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.

Дальше по бульваром, городским и старым.

Без умолку болтали как будто вечно знали друг друга.

Искали.

А дальше была ночь.

Часы пробили полночь.

И в поцелуях тая.

Лишь о тебе мечтая.

Не проснуться только бы.

Обернись, я тебя замечу.

Улыбнись, я тебе отвечу.

Кто знает быть может с этой встречи такой свет, такой блеск, такой мир.

Подойди, начнём мы про погоду.

Впереди другое время года.

Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.

Обернись, я тебя замечу.

Улыбнись, я тебе отвечу.

Кто знает быть может с этой встречи новый свет, новый блеск, новый мир.

Подойди, начнём мы про погоду.

Впереди другое время года.

Кто знает быть сможет слишком модно такой свет, такой блеск, такой мир.

Обернись…

Перевод песни

Alisa Tarabarova - Sorriso

Città piena di sole.

Il vento ha alzato il cancello.

E l'ho portato da qualche parte, un passo a sud-ovest.

Disperse le nuvole per loro.

Caffè irlandese con sole.

La città sommersa del cuore, improvvisamente qualcosa è cambiato, anzi il cuore ha cominciato a battere.

Girò la manica.

Girati, ti noterò.

Sorridi, ti risponderò.

Chissà, forse da questo incontro una nuova luce, un nuovo splendore, un nuovo mondo.

Vieni, inizieremo con il tempo.

Un'altra stagione avanti.

Chissà, una tale luce, una tale brillantezza, un tale mondo potrebbero essere troppo alla moda.

Più avanti lungo il viale, città e vecchio.

Chiacchieravano senza sosta come se si conoscessero da sempre.

Cercato.

E poi fu notte.

L'orologio suonò la mezzanotte.

E sciogliersi in baci.

Sognando solo di te.

Solo per non svegliarsi.

Girati, ti noterò.

Sorridi, ti risponderò.

Chissà, forse da questo incontro tanta luce, tanta brillantezza, tanta pace.

Vieni, inizieremo con il tempo.

Un'altra stagione avanti.

Chissà, una tale luce, una tale brillantezza, un tale mondo potrebbero essere troppo alla moda.

Girati, ti noterò.

Sorridi, ti risponderò.

Chissà, forse da questo incontro una nuova luce, un nuovo splendore, un nuovo mondo.

Vieni, inizieremo con il tempo.

Un'altra stagione avanti.

Chissà, una tale luce, una tale brillantezza, un tale mondo potrebbero essere troppo alla moda.

Girarsi...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi