The Christmas Guest - Reba McEntire
С переводом

The Christmas Guest - Reba McEntire

Альбом
Merry Christmas To You
Год
1987
Язык
`Inglese`
Длительность
323220

Di seguito il testo della canzone The Christmas Guest , artista - Reba McEntire con traduzione

Testo " The Christmas Guest "

Testo originale con traduzione

The Christmas Guest

Reba McEntire

Оригинальный текст

It happened one day near December’s end

Two neighbors called on an old friend

And they found his shop so meager and lean

Made gay with thousand bows of green

And Conrad was sitting with face a-shine

When he suddenly stopped as he stitched a twine

And he said «Old friends, at dawn today

When the cock was crowing the night away

The Lord appeared in a dream to me

And said «I'm coming your guest to be.»

So I’ve been busy with feet astir

Strewing my shop with branches of fern

The table is spread and the kettle is shined

And over the rafters the holly is twined

Now I’ll wait for my Lord to appear

And listen closely so I will hear

His step as He nears my humble place

And I’ll open the door and look on His face

So his friends went home and left Conrad alone

For this was the happiest day he had known

For long since, his family had passed away

And Conrad had spent many a sad Christmas Day

But he knew with the Lord as his Christmas Guest

This Christmas would be the dearest and best

So he listened with only joy in his heart

And with every sound he would rise with a start

And look for the Lord to be at his door

Like the vision he had had a few hours before

So he ran to the window after hearing a sound

But all he could see on the snow covered ground

Was a shabby beggar whose shoes were torn

And all of his clothes were ragged and worn

But Conrad was touched and he went to the door

And he said, «You know, your feet must be frozen and sore

I have some shoes in my shop for you

And a coat that will keep you warmer too.»

So with grateful heart the man went away

But Conrad noticed the time of day

And wondered what made the Lord so late

And how much longer he’d have to wait

When he heard a knock, he ran to the door

But it was only a stranger once more

A bent old lady with a shawl of black

With a bundle of kindling piled on her back

She asked for only a place to rest

But that was reserved for Conrad’s Great Guest

But her voice seemed to plead «Don't send me away

Let me rest for awhile on Christmas Day»

So Conrad brewed her a steaming cup

And told her to sit at the table and sup

But after she left he was filled with dismay

For he saw that the hours were slipping away

And the Lord hadn’t come as he said he would

Then Conrad felt sure he had misunderstood

When out of the stillness he heard a cry

«Please help me and tell me where am I?»

So again he opened his friendly door

And stood disappointed as twice before

It was only a child who’d wandered away

And was lost from her family on Christmas Day

Again Conrad’s heart was heavy and sad

But he knew he should make the little girl glad

So he called her in and he wiped her tears

And quieted all her childish fears

Then he led her back to her home once more

But as he entered his own darkened door

He knew the Lord was not coming today

For the hours of Christmas had passed away

So he went to his room and knelt down to pray

And he said «Dear Lord, why did you delay?

What kept you from coming to call on me?

For I wanted so much your face to see.»

When soft in the silence a voice he heard

«Lift up your head for I kept my word

Three times my shadow crossed your floor

And three times I came to your lonely door

I was the beggar with bruised, cold feet

And I was the woman you gave something to eat

I was the child on the homeless street

Three times I knocked, and three times I came in

And each time I found the warmth of a friend

Of all the gifts, love is the best

And I was honored to be your Christmas Guest

Перевод песни

È successo un giorno verso la fine di dicembre

Due vicini hanno chiamato un vecchio amico

E hanno trovato il suo negozio così scarso e magro

Reso allegro con mille fiocchi di verde

E Conrad era seduto con la faccia splendente

Quando all'improvviso si fermò mentre cuciva uno spago

E ha detto «Vecchi amici, oggi all'alba

Quando il gallo cantava tutta la notte

Il Signore mi è apparso in un sogno

E disse: "Sto venendo tuo ospite".

Quindi sono stato impegnato con i piedi in movimento

Cospargendo il mio negozio di rami di felce

La tavola è sdraiata e il bollitore è brillato

E sopra le travi l'agrifoglio è intrecciato

Ora aspetterò che il mio Signore appaia

E ascolta attentamente, così sentirò

Il suo passo mentre si avvicina al mio umile posto

E aprirò la porta e guarderò la sua faccia

Quindi i suoi amici andarono a casa e lasciarono Conrad da solo

Perché questo era il giorno più felice che avesse conosciuto

Da tempo la sua famiglia era morta

E Conrad aveva trascorso molti giorni tristi di Natale

Ma conosceva il Signore come suo Ospite di Natale

Questo Natale sarebbe il più caro e il migliore

Quindi ascoltava con solo gioia nel cuore

E ad ogni suono si alzava di soprassalto

E aspetta che il Signore sia alla sua porta

Come la visione che aveva avuto poche ore prima

Così corse alla finestra dopo aver sentito un suono

Ma tutto ciò che poteva vedere sul terreno innevato

Era un mendicante squallido con le scarpe strappate

E tutti i suoi vestiti erano logori e logori

Ma Conrad fu commosso e andò alla porta

E lui disse: «Sai, i tuoi piedi devono essere congelati e doloranti

Ho delle scarpe nel mio negozio per te

E un cappotto che ti terrà anche più caldo.»

Quindi con cuore grato l'uomo se ne andò

Ma Conrad notò l'ora del giorno

E mi chiedevo cosa rendesse il Signore così in ritardo

E per quanto tempo avrebbe dovuto aspettare

Quando ha sentito bussare, è corso alla porta

Ma ancora una volta era solo uno sconosciuto

Una vecchia signora curva con uno scialle nero

Con un fascio di accendini accatastati sulla schiena

Ha chiesto solo un posto per riposarsi

Ma questo era riservato al Grande Ospite di Conrad

Ma la sua voce sembrava supplicare: «Non mandarmi via

Lasciami riposare per un po' il giorno di Natale»

Quindi Conrad le preparò una tazza fumante

E le disse di sedersi a tavola e cenare

Ma dopo che se n'è andata lui era pieno di sgomento

Perché vedeva che le ore stavano scivolando via

E il Signore non era venuto come aveva detto che sarebbe stato

Poi Conrad fu sicuro di aver frainteso

Quando uscì dalla quiete, udì un grido

«Per favore aiutami e dimmi dove sono?»

Così di nuovo aprì la sua porta amica

E rimase deluso come due volte prima

Era solo un bambino che si era allontanato

Ed è stato perso dalla sua famiglia il giorno di Natale

Di nuovo il cuore di Conrad era pesante e triste

Ma sapeva che avrebbe dovuto rendere felice la bambina

Così l'ha chiamata dentro e si è asciugato le lacrime

E placò tutte le sue paure infantili

Poi l'ha condotta di nuovo a casa sua

Ma mentre entrava nella sua porta oscurata

Sapeva che il Signore non sarebbe venuto oggi

Perché le ore di Natale erano scomparse

Quindi andò nella sua stanza e si inginocchiò a pregare

E disse: «Signore, perché hai tardato?

Cosa ti ha impedito di venire a chiamarmi ?

Perché volevo così tanto che la tua faccia vedesse.»

Quando era dolce nel silenzio, una voce che sentiva

«Alza la testa perché ho mantenuto la parola

Per tre volte la mia ombra ha attraversato il tuo pavimento

E tre volte sono venuto alla tua porta solitaria

Ero il mendicante con i piedi ammaccati e freddi

E io ero la donna a cui davi qualcosa da mangiare

Ero il bambino della strada dei senzatetto

Tre volte ho bussato e tre volte sono entrato

E ogni volta ho trovato il calore di un amico

Di tutti i doni, l'amore è il migliore

E sono stato onorato di essere il tuo ospite di Natale

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi