Di seguito il testo della canzone Düsseldorf , artista - Regina Spektor con traduzione
Testo originale con traduzione
Regina Spektor
In Dusseldorf I met a clown
His nose, it was red
In Gelterkinden I forgot to frown
Then remembered again
In Paris I saw a big fish
Swimming slow in the Siene
It made me hopeful that someday our water
Would be breathable again…
In Frankfurt I heard eins zwei drei
Counting cookies and no one was shot
In Berlin stopped by the Polizei
For drunk driving and everyone smiled
In Prague I knew I’d been a witch
Burnt alive, a pyre of Soviet kitsch
It made me miss my Moscow muttdom
It made me miss my New York nothing…
In Montpelier I stayed in a chateau
A boy climbed into my bed and he knew no boundaries
In Amsterdam I got quite crazy
It might have been all the tulips and canals
Or it might have been all that hash, and in
Barcelon, buenos dias, chocolato, le Picasso
And in Brussels, clean-cut hostel
And in London, me and the French existentialists…
In Corsica I floated away, all the way to Marseilles
I should have held an after party for all the thoughts I didn’t say
In Dusseldorf I met a dwarf
With bad breath and a really good tan
In Gelterkinden I remembered how to laugh
And I never ever forgot it again
A Dusseldorf ho incontrato un clown
Il suo naso era rosso
In Gelterkinden ho dimenticato di aggrottare le sopracciglia
Poi ricordato di nuovo
A Parigi ho visto un pesce grosso
Nuoto lento nel Senese
Mi ha fatto sperare che un giorno la nostra acqua
Sarebbe di nuovo traspirante...
A Francoforte ho sentito eins zwei drei
Contando i biscotti e nessuno è stato colpito
A Berlino fermato dal Polizei
Per guida in stato di ebbrezza e tutti sorridevano
A Praga sapevo di essere stata una strega
Bruciato vivo, una pira del kitsch sovietico
Mi ha fatto sentire la mancanza del mio muttdom di Mosca
Mi ha fatto perdere il mio nulla di New York...
A Montpelier ho soggiornato in un castello
Un ragazzo è salito nel mio letto e non conosceva confini
Ad Amsterdam sono diventato piuttosto pazzo
Potrebbero essere stati tutti i tulipani e i canali
O potrebbe essere tutto quell'hash, e dentro
Barcelon, buenos dias, chocolato, le Picasso
E a Bruxelles, ostello pulito
E a Londra, io e gli esistenzialisti francesi...
In Corsica sono volato via, fino a Marsiglia
Avrei dovuto organizzare un after party per tutti i pensieri che non ho detto
A Dusseldorf ho incontrato un nano
Con l'alitosi e un'ottima abbronzatura
In Gelterkinden mi sono ricordato come ridere
E non l'ho mai più dimenticato
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi