Зима - Рем Дигга
С переводом

Зима - Рем Дигга

Год
2015
Язык
`russo`
Длительность
131240

Di seguito il testo della canzone Зима , artista - Рем Дигга con traduzione

Testo " Зима "

Testo originale con traduzione

Зима

Рем Дигга

Оригинальный текст

На стёкла сел ночи рисунок.

Салют, зима!

Прощай, осень-грязнуля.

Холодные ветра досе не дули здесь, но

Теперь я их чую, я птицей кочую.

Танцуют дамы польку у ларька.

Травят глотки.

Чужий мат.

Манят только чужака.

Местным — горе от ума, фары топит нам туман.

Иней на губах.

Старый, тёплый куртафан.

Скоро снег посыплет,

И ничего на свете, этом — нет красивей.

Забвение достанешь.

Громко брешут псины, чешут спины;

И воздух такой, он — глубокий, свежий, сильный;

чума!

Давай, не прозевай.

Нам бы руки лишь согреть…

А там, глядишь и Новый Год.

И вот, зима пуста на треть.

Тебе не люб, если мороз и красный нос.

Но знай, брат — циклы жизни на ногах всегда ей движутся подряд.

Придет весна — высоким солнцем, набухшей почкой,

Талой водой, вольной братвой, первыми цветочками.

Заскрепит лёд, закипит кровь, загремит гром.

Сезон не включишь на repeat, бро.

Bай, не грузись, брат — отпусти, брат.

Ничего не удержать — ни рассвет и ни закат, ты знаешь…

Её имя зима, льды и снега —

Но подожди немного, все тут будет снова стекать.

Её имя зима, льды и снега —

Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.

Её имя зима, льды и снега —

Но подожди немного, все тут будет снова стекать.

Её имя зима, льды и снега —

Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.

Её имя зима, льды и снега —

Но подожди немного, все тут будет снова стекать.

Её имя зима, льды и снега —

Но, подожди немного, все тут будет снова стекать.

Uh!

Ты подожди немного…

Декабрь, 2015.

Перевод песни

Un disegno era seduto sul vetro di notte.

Fuochi d'artificio, inverno!

Addio, sporco autunno.

I venti freddi non soffiavano qui, ma

Ora li annuso, mi aggiro come un uccello.

Le signore ballano la polka alla bancarella.

Le gole fanno male.

Tappetino alieno.

Fanno solo cenno a uno sconosciuto.

Per la gente del posto - il dolore dell'arguzia, la nebbia ci copre i fari.

Gelo sulle labbra.

Vecchio, caldo kurtafan.

Presto la neve cadrà

E niente al mondo, questo è più bello.

Otterrai l'oblio.

I cani cinguettano forte, si grattano la schiena;

E l'aria è così profonda, fresca, forte;

appestare!

Dai, non mancare.

Dobbiamo solo scaldarci le mani...

E lì, guardi il nuovo anno.

E ora, l'inverno è un terzo vuoto.

Non ti piace se fa freddo e il tuo naso è rosso.

Ma sappi, fratello, i cicli della vita ai suoi piedi si muovono sempre in fila per lei.

Verrà la primavera - sole alto, germoglio gonfio,

Sciogliere l'acqua, ragazzi liberi, i primi fiori.

Riparerà il ghiaccio, il sangue bollirà, il tuono rimbomberà.

Non puoi accendere la stagione a ripetizione, fratello.

Wai, non caricare, fratello - lascia andare, fratello.

Niente da trattenere - né alba né tramonto, sai...

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Il suo nome è inverno, ghiaccio e neve -

Ma aspetta un po', tutto qui si scaricherà di nuovo.

Eh!

Aspetta un po'...

dicembre 2015.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi