Di seguito il testo della canzone Cri de ma vie (Take 2) , artista - Richard Anthony con traduzione
Testo originale con traduzione
Richard Anthony
Dis-moi comment, après s'être aimés
Comme on s’est aimés, tu as pu me quitter
Je croyais tant t’avoir tout donné
Sans même un regret, tu as pu me quitter
Autour de nos cœurs, la vie avait semé tant de joie
Un jour, tu as pris le même, le même nom que moi
Et puis, tu vois, un autre est passé
Tout s’est écroulé, tu as pu me quitter
Je crois mourir en pensant parfois
Qu'à présent tes joies sont d’un autre que moi
Toi qui ne sais pas mentir, en restant à mes côtés
Tu as dû souffrir pour taire, pour taire ton secret
Jusqu’au matin où j’ai deviné
Alors, sans pitié, tu as pu me quitter
Je n’ai plus rien dans mon cœur brisé
Que des mots blessés, tu as pu me quitter
Tu as pu me quitter, tu as pu me quitter
Dimmi come, dopo essersi amati
Dato che ci amavamo, sei riuscito a lasciarmi
Ho pensato così tanto che ti ho dato tutto
Senza nemmeno un rimpianto, sei riuscito a lasciarmi
Intorno ai nostri cuori, la vita aveva seminato tanta gioia
Un giorno hai preso il mio stesso nome
E poi, vedete, ne è passato un altro
Tutto è andato in pezzi, sei riuscito a lasciarmi
Penso di morire pensando a volte
Che ora le tue gioie appartengano a qualcun altro oltre a me
Tu che non puoi mentire, stai al mio fianco
Dovevi soffrire per stare zitto, per mantenere il tuo segreto tranquillo
Fino alla mattina in cui ho indovinato
Quindi senza pietà potresti lasciarmi
Non ho più niente nel mio cuore spezzato
Solo parole ferite, potresti lasciarmi
Potresti lasciarmi, potresti lasciarmi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi