The Sinking of the Titanic - Richard "Rabbit" Brown
С переводом

The Sinking of the Titanic - Richard "Rabbit" Brown

  • Anno di rilascio: 2008
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:48

Di seguito il testo della canzone The Sinking of the Titanic , artista - Richard "Rabbit" Brown con traduzione

Testo " The Sinking of the Titanic "

Testo originale con traduzione

The Sinking of the Titanic

Richard "Rabbit" Brown

Оригинальный текст

It was on the tent' of April, on a sunny afternoon

The Titanic left South Hamilton, each one was happy as bride and groom

No one thought of danger or what their fate may be

Until a gruesome iceberg caused fifteen hundred to perish in the sea

It was early Monday morning, just about the break of day

Captain Smith called for help from the Carpathia, and it was many miles away

Everyone was calm and solemn, asked each other what the trouble may be

Not thinking that death was lurking, way out upon that Northern Sea

The Carpathia received the wireless: «S.O.S.

In distress

Come at once, we are sinking.

Make no delay and do your best

Get your lifeboats all in readiness, 'cause we’re going down very fast

We have saved the women and the children, and try and hold out to the last»

You know, at last they called all the passengers, told them to hurry to the deck

Then they realized that the mighty Titanic was an awful fatal wreck

They lowered the lifeboats, one by one, taking women, children from the start

The poor men, they were left to care for themselves, but they sure played a

hero’s part

You know, they stood out on that sinkin' deck, and they was all in great despair

You know, accidents may happen most any time, and we know not when and where

The music played as they went down, on that dark blue sea

And you could hear the sound, that familiar hymn, singin' «Nearer My God To

Thee»

They say, «Nearer my God to Thee

Nearer my God to Thee

Nearer my God to Thee

Nearer to Thee

So, like a wanderer

As the sun goes down

Darkness be over me"

Just then the Titanic went down

Перевод песни

Era la tenda' di aprile, in un soleggiato pomeriggio

Il Titanic lasciò South Hamilton, ognuno era felice come gli sposi

Nessuno ha pensato al pericolo o a quale potrebbe essere il loro destino

Finché un raccapricciante iceberg non fece morire in mare millecinquecento persone

Era lunedì mattina presto, quasi all'alba

Il capitano Smith ha chiesto aiuto al Carpathia, che era a molte miglia di distanza

Tutti erano calmi e solenni, si chiedevano a vicenda quale potesse essere il problema

Non pensando che la morte fosse in agguato, al largo di quel Mare del Nord

Il Carpathia riceve la radio: «S.O.S.

In difficoltà

Vieni subito, stiamo affondando.

Non indugiare e fai del tuo meglio

Prepara tutte le tue scialuppe di salvataggio, perché stiamo andando giù molto velocemente

Abbiamo salvato le donne e i bambini, e cerchiamo di resistere fino all'ultimo»

Sai, alla fine hanno chiamato tutti i passeggeri, dicendo loro di affrettarsi sul ponte

Poi si sono resi conto che il potente Titanic era un terribile relitto fatale

Hanno calato le scialuppe di salvataggio, una per una, prendendo donne, bambini fin dall'inizio

I poveri uomini, sono stati lasciati a prendersi cura di se stessi, ma sicuramente hanno giocato un

la parte dell'eroe

Sai, si sono distinti su quel ponte che affondava, ed erano tutti in grande disperazione

Sai, gli incidenti possono accadere quasi sempre e non sappiamo quando e dove

La musica suonava mentre scendevano, su quel mare blu scuro

E potevi sentire il suono, quell'inno familiare, che cantava «Vicino al mio Dio a

Ti"

Dicono: «Più vicino a te il mio Dio

Più vicino il mio dio a te

Più vicino il mio dio a te

Più vicino a te

Quindi, come un errante

Mentre il sole tramonta

L'oscurità sia su di me"

Proprio in quel momento il Titanic affondò

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi