
Di seguito il testo della canzone Le rêve , artista - con traduzione
Testo originale con traduzione
J’ai fait le rêve d'être un enfant qui joue sa vie de son plein gré
Et tout est guerre et tout est trêve et on lui dit que c’est ça la vie
Le sac au dos tout plein de bouquins voilà revenir le moins que rien
Il se demande qui sont ces hommes, quelles sont leur place dans son destin
Il étudie à contre-cœur mais c’est une flamme qu’il a dans l'âme
Les années passent l’enfance s'écarte à la recherche d’une vie parfaite
Les années passent l’enfance s'éloigne et pour tout le monde il devient fou
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses
J’ai fait le rêve de tous ces gosses
Le petit bonhomme reprend sa route, de l’inconscience comme disent les autres
Il mène sa barque à sa mesure, à quoi ça sert une vie sans rêve?
A quoi ça sert une vie sans risque, il troque sa vie contre un stylo
L’amour d'écrire a fait de lui un incompris de ses amis
Il reste ferme et convaincu, pour la plupart il est perdu
Il reste ferme et convaincu, pour la plupart il est vaincu
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses
J’ai fait le rêve de tous ces gosses
J’ai fait le rêve de tous ces gosses
Il vit le rêve qu’il a choisi, de plus la chance lui donne raison
Il a trimé à chaque saison pour pouvoir faire sa petite maison
Si j'étais fou j’aurais pu dire que la vie c’est le rêve que l’on affronte
Si j'étais fou je te dirais même qu’il n’y a pas de montagne que l’on ne
surmonte
Si j'étais fou tu penses franchement que je pourrais croire tout ce qu’on me
raconte
Si j'étais fou je serais qu’une horloge que l’on décompte au fil des soirs
Il est peut-être fou il est peut-être con à 25 ans il rêve encore
Il rêve encore !
Il rêve encore !
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où je m’envolerais au bout du monde
J’ai fait le rêve de tous ces gosses où tout serait beau comme une colo
J’ai fait le rêve, je ferai mon rêve, je vis le rêve
J’ai fait le rêve, je ferai mon rêve au bout du monde
Je fais le rêve, je vis le rêve, je ferai mon rêve au bout du monde
Je fais le rêve, je vis le rêve, je ferai mon rêve au bout du monde
Ho sognato di essere un bambino che sceglie la sua vita
Ed è tutta guerra ed è tregua e gli dicono che è la vita
Lo zaino pieno di libri qui torna meno di niente
Si chiede chi siano questi uomini, quale sia il loro posto nel suo destino
Studia con riluttanza ma è una fiamma nella sua anima
Passano gli anni, l'infanzia vaga alla ricerca di una vita perfetta
Gli anni passano l'infanzia scivola via e per tutti impazzisce
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto sognare tutti questi bambini
Ho fatto sognare tutti questi bambini
Il piccoletto sta arrivando, privo di sensi come dicono gli altri
Guida la sua barca alla sua misura, a che serve una vita senza sogno?
A che serve una vita senza rischi, baratta la sua vita per una penna
L'amore per la scrittura lo ha reso incompreso dai suoi amici
Rimane fermo e convinto, per la maggior parte è perso
Sta fermo e convinto, per la maggior parte è sconfitto
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto sognare tutti questi bambini
Ho fatto sognare tutti questi bambini
Ho fatto sognare tutti questi bambini
Sta vivendo il sogno che ha scelto, inoltre la fortuna gli dà ragione
Ha lavorato duramente ogni stagione per poter costruire la sua casetta
Se fossi pazzo avrei potuto dire che la vita è il sogno che affronti
Se fossi matto ti direi anche che non c'è montagna che tu non possa
supera
Se fossi pazzo, onestamente pensi che potrei credere a qualsiasi cosa
raccontare
Se fossi pazzo, sarei solo un orologio che fa il conto alla rovescia ogni notte
Potrebbe essere pazzo, potrebbe essere stupido a 25 anni, sta ancora sognando
Sta ancora sognando!
Sta ancora sognando!
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui sarei volato fino alla fine del mondo
Ho fatto il sogno di tutti questi bambini in cui tutto sarebbe stato bello come un campo estivo
Ho fatto il sogno, avrò il mio sogno, sto vivendo il sogno
Ho fatto il sogno, avrò il mio sogno alla fine del mondo
Sto facendo il sogno, sto vivendo il sogno, avrò il mio sogno alla fine del mondo
Sto facendo il sogno, sto vivendo il sogno, avrò il mio sogno alla fine del mondo
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi