Jour après jour - Rim'K
С переводом

Jour après jour - Rim'K

  • Альбом: Famille nombreuse

  • Год: 2014
  • Язык: francese
  • Длительность: 4:50

Di seguito il testo della canzone Jour après jour , artista - Rim'K con traduzione

Testo " Jour après jour "

Testo originale con traduzione

Jour après jour

Rim'K

Оригинальный текст

Les choses dont je suis témoin jour après jour

Sont du genre à entamer votre foi en l’humanité

Mais je continue de croire en Dieu

Je suis persuadé que, quoi qu’il nous arrive, que ce soit de bonnes choses ou

de mauvaises choses, elles sont toutes le fruit de la volonté de Dieu

Vitry, chaleur ambiante

Été 78, on m’chuchote dans l’oreille une sourate

J’suis prêt à sortir d’la clinique

Dernier enfant qu’une mère espérait d’avoir

La pauvreté, c'était loin d'être gagné vu l’départ

Début des années 80, c’est les années Mitterrand

Nous avec nos premiers délits, on s’faisait les dents

Jouer avec des ballons crevés

Tu voulais un vélo, va l’voler

Ou toute ta jeunesse, tu vis avec c’regret

J’allais à l'école au rez-de-chaussée

J’laissais la fenêtre ouverte en partant

L’week-end j’faisais courir l’gardien et son berger allemand

Hiver 92, c'était dur en Stan Smith

Toutes les cinq minutes tu déclines ton état-civil

Jeune énervé, d’lacrymo aspergé

C’est pas pour rien si aujourd’hui, j’suis une cible potentielle pour les RG

Qui n’avait pas un casier

Dans mon jugement, cotisez-vous et faites déplacer Maître Vergès

Printemps 96, les anciens prématurés

On était plein et méchants, on en profitait

Les mecs d’notre âge on les faisait flipper

Calibrés, inconsciemment d’un mauvais geste on pouvait tuer

On était socialement morts, on arrachait tout

Traîne pas avec nous petite fiotte, allez va chialer maman

Les bécanes, on les vole, on les casse, on les crame

Ces années-là m’ont valu quelques points d’suture sur l’crâne

J’ai trouvé l’or dans la chambre des parents dans l’pavillon, en une grimpette

J'étais commerçant en drogues diverses

J’ai fait un peu d’racket

J’aime les coups, les grands, les petits, les tuyaux percés

Si t’as un plan poto tu m’appelles

C’est l’jour où on bannit les traîtres, c’est un jour de paix

C’est un jour de paye, c’est

C’est l’jour J, mets tes talons

Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les

panneaux

Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry

C’est un jour de deuil, un jour d’célébration

C’est un jour pas comme les autres

Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht

Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour

Comme étant l’jour où on n’oublie personne

Depuis mes seize ans, j’ai l’alcool mauvais, j’ai des trous noirs

On m’raconte le lendemain mes péripéties au phone

J’prends tout à la légère

Possible frère qu’tu voies l’une de mes gaffes un d’ces quatre

Sur Dailymotion

C’est pas nouveau, j’ai l’mors, grillé de Garonor

Jusqu'à Bruxelles, Gare du Nord

Via le red quarter Meda, la misère Mesdames

Faut pas pleurer si votre fils est parti chiner du cuivre avec morray

Automne 98, les aides sociales on n’en veut pas

On dort debout comme les plaidoiries d’un avocat

Un ennemi d’l'État, la tournée d’Idéal J

On a rappliqué en volant la SCNF, la RATP

J’avoue, avec du recul, on était un peu barges

Prêts à louper l’dernier train, à s’taper trois heures de marche

Avec plus de vice que l’personnel d’un bar à tapins

Plutôt crever que d’installer sa tente sur l’canal Saint-Martin

Puis vient les années 2000, devine

Les disques on les bicrave par mille, le chiffre exact c’est 500 000

Ce soir les enfants, y aura du pain au souper

Sans l’savoir à c’t époque, le rap, on l’a ressuscité

LOL, le rap c’est facile, j’rappe comme un gogol

Le succès on s’y fait, la fierté d’la cité

J’peux m’permettre de l’dire

Personne pouvait comprendre ne serait-ce qu’un instant, c’qu’on était en train

d’vivre

Mais autour de moi, tout l’monde a du mal et tire la langue

C’est juste un coup d'épée dans l’eau à la longue

Pour satisfaire les petits neveux, la daronne

Qu’tu l’veuilles ou non, dans ton entourage, le quartier, t’as un nouveau rôle

C’est l’jour J, mets tes talons

Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les

panneaux

Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry

C’est un jour de deuil, un jour d’célébration

C’est un jour pas comme les autres

Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht

Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour

Comme étant l’jour où on n’oublie personne

Le rap m’a beaucoup fait voyager

Des émotions démesurées comme ce stade plein à craquer à Alger

J’veux pas oublier mon pote du fond d’la classe

J’pense à toi, renoi

Les années noires, toutes les affaires avec moi

2003, dans ma carrière, des hauts, des bas

J’me suis juré d’foutre la merde

Des ghettos, moi j’y crois

J’passe à la télé, préviens tout l’monde même les voisins

C’est plus tard qu’j’ai compris qu’tout ça, ça servait à rien

À part si tu veux t’afficher

Difficile voire impossible d’faire tomber les vieux clichés

Mais bon, j’prends sur moi en attendant d’me faire la belle

On est partis d’un gang on en a fait un label

2007 j’suis dans mon stud'

Tout l’monde sait qu’j’dors pas

Pose pas tes mains sur les machines, mec, tu vas t’brûler les doigts

Des potos derrière moi, on est en phase après deux morceaux bouclés

J’file manger un bout chez l’Byle-Ka d’en face

Ouais, on prend beaucoup moins d’risques

Mais j’ai choisi la façon la plus difficile pour devenir riche

Tout c’temps-là j’suis resté moi-même, j’vous l’jure

J’prends la vie comme elle vient poto, jour après jour

C’est l’jour J, mets tes talons

Le jour où t’arrives dans ma ville, tu vois des impacts de balles sur les

panneaux

Sur les camions, des tags 113, Mafia K'1 Fry

C’est un jour de deuil, un jour d’célébration

C’est un jour pas comme les autres

Le jour où moi et mes potes, on s’barre sur un yacht

Le jour où on perfore, rappelle-toi d’ce jour

Comme étant l’jour où on n’oublie personne

Jour après jour

Перевод песни

Le cose a cui assisto giorno dopo giorno

Sono il tipo che indebolisce la tua fede nell'umanità

Ma credo ancora in Dio

Credo che qualunque cosa ci accada, buona o cattiva che sia

cose brutte, sono tutte frutto della volontà di Dio

Vitry, calore ambientale

Estate 78, qualcuno mi sussurra una sura all'orecchio

Sono pronto per lasciare la clinica

L'ultimo figlio che una madre sperava di avere

La povertà era tutt'altro che vinta fin dall'inizio

Primi anni '80, sono gli anni di Mitterrand

Noi con le nostre prime offese ci stavamo tagliando i denti

Gioca con i palloncini scoppiati

Volevi una bici, vai a rubarla

O tutta la tua giovinezza, vivi con questo rimpianto

Andavo a scuola al piano di sotto

Ho lasciato la finestra aperta quando me ne sono andato

Nei fine settimana gestivo il guardiano e il suo pastore tedesco

Inverno 92, è stato difficile a Stan Smith

Ogni cinque minuti rinneghi il tuo stato civile

Young incazzato, spruzzato di gas lacrimogeni

Non per niente oggi sono un potenziale bersaglio per la RG

Chi non aveva un record

A mio giudizio, contribuisci e fai commuovere il Maestro Vergès

Primavera 96, gli ex bambini prematuri

Eravamo pieni e cattivi, ne abbiamo approfittato

Ragazzi della nostra età li abbiamo fatti impazzire

Calibrato, inconsapevolmente una mossa sbagliata potrebbe uccidere

Eravamo socialmente morti, stavamo derubando tutto

Non restare con noi, puttana, vai a piangere mamma

Biciclette, le rubiamo, le rompiamo, le bruciamo

Quegli anni mi hanno fatto guadagnare qualche punto sul cranio

Ho trovato l'oro nella camera dei genitori nel padiglione, in salita

Ero uno spacciatore di varie droghe

Ho fatto un po' di racket

Mi piacciono i colpi, quelli grandi, quelli piccoli, i tubi forati

Se hai un piano, fratello, chiamami

È il giorno in cui bandiamo i traditori, è un giorno di pace

È un giorno di paga, lo è

È il D-Day, mettiti alle calcagna

Il giorno in cui arrivi nella mia città, vedi dei fori di proiettile

pannelli

Sui camion, 113 tag, Mafia K'1 Fry

È un giorno di lutto, un giorno di festa

È un giorno come nessun altro

Il giorno in cui io e i miei amici andiamo su uno yacht

Il giorno in cui prendiamo a pugni, ricorda quel giorno

Come se fosse il giorno in cui non dimentichiamo nessuno

Da quando avevo sedici anni, ho l'alcol cattivo, ho i buchi neri

Mi raccontano il giorno dopo le mie avventure al telefono

Prendo tutto alla leggera

Possibile fratello che tu veda uno dei miei errori uno di questi quattro

Su Dailymotion

Non è nuovo, ho il morso, grigliato da Garonor

Quanto dista Bruxelles, Gare du Nord

Attraverso il quartiere rosso Meda, la miseria delle donne

Non piangere se tuo figlio è andato a caccia di affari con il rame

Autunno 98, non vogliamo aiuti sociali

Dormiamo in piedi come le memorie di un avvocato

Un nemico dello Stato, l'Ideal J Tour

Abbiamo presentato domanda mentre rubavamo l'SCNF, il RATP

Lo ammetto, con il senno di poi, eravamo un po' matti

Pronti a perdere l'ultimo treno, a colpire tre ore di cammino

Con più vizi del personale di un bar del truffatore

Piuttosto muori che montare la tua tenda sul Canal Saint-Martin

Poi arrivano gli anni 2000, indovina

I record li bramiamo a migliaia, il numero esatto è 500.000

Stasera bambini, ci sarà il pane per la cena

Senza saperlo in quel momento, il rap, lo abbiamo resuscitato

LOL, il rap è facile, rappo come un gogol

Il successo, ci ci abituiamo, l'orgoglio della città

Posso permettermi di dirlo

Nessuno poteva capire per un momento cosa stavamo facendo

vivere

Ma intorno a me, tutti stanno lottando e tirano fuori la lingua

È solo una pugnalata in acqua a lungo termine

Per accontentare i nipoti, le daronne

Che ti piaccia o no, nel tuo entourage, nel quartiere, hai un nuovo ruolo

È il D-Day, mettiti alle calcagna

Il giorno in cui arrivi nella mia città, vedi dei fori di proiettile

pannelli

Sui camion, 113 tag, Mafia K'1 Fry

È un giorno di lutto, un giorno di festa

È un giorno come nessun altro

Il giorno in cui io e i miei amici andiamo su uno yacht

Il giorno in cui prendiamo a pugni, ricorda quel giorno

Come se fosse il giorno in cui non dimentichiamo nessuno

Il rap mi ha fatto viaggiare molto

Emozioni esagerate come questo stadio gremito di Algeri

Non voglio dimenticare il mio amico in fondo alla classe

Penso a te, Renoi

Gli anni bui, tutti affari con me

2003, nella mia carriera, alti e bassi

Ho giurato di andarmene

Ghetti, io ci credo

Sono in tv, avverto tutti, anche i vicini

È stato dopo che ho capito che tutto ciò era inutile

Tranne se vuoi metterti in mostra

Difficile se non impossibile abbandonare i vecchi cliché

Ma hey, me lo prendo su di me mentre aspetto di farmi bella

Siamo partiti da una gang, ne abbiamo fatto un'etichetta

2007 sono nel mio stallone'

Tutti sanno che non dormo

Non mettere le mani sulle macchine, amico, ti brucerai le dita

Homies dietro di me, siamo in fase dopo due piste chiuse

Vado a mangiare un boccone al Byle-Ka dall'altra parte della strada

Sì, rischiamo molto meno

Ma ho scelto il modo più difficile per diventare ricco

Per tutto il tempo che sono rimasto me stesso, te lo giuro

Prendo la vita come viene fratello, giorno dopo giorno

È il D-Day, mettiti alle calcagna

Il giorno in cui arrivi nella mia città, vedi dei fori di proiettile

pannelli

Sui camion, 113 tag, Mafia K'1 Fry

È un giorno di lutto, un giorno di festa

È un giorno come nessun altro

Il giorno in cui io e i miei amici andiamo su uno yacht

Il giorno in cui prendiamo a pugni, ricorda quel giorno

Come se fosse il giorno in cui non dimentichiamo nessuno

Giorno dopo giorno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi