Personne - Rim'K
С переводом

Personne - Rim'K

Альбом
Fantôme
Год
2017
Язык
`francese`
Длительность
190270

Di seguito il testo della canzone Personne , artista - Rim'K con traduzione

Testo " Personne "

Testo originale con traduzione

Personne

Rim'K

Оригинальный текст

La grinta de l’Atlético

Elle s’respecte pas, elle passe sous l’bureau

J’me grille une clope, j’suis dans les stup'

Y’a plus d’petits, y’a plus d’grands

Y’a que des hommes ou des putes

J’suis assis sur le trône de fer, sur mon dos une peau de bison

J’suis menotté au volant

J’dépasse même les ambulances

J’suis au 36 en audition

T’entendrais une mouche voler tellement qu’j’garde le silence

J’veille au-dessus du nid familial comme un aigle royal

Et si demain je pars subitement qu’on m’enterre au village

Devenir meilleur, la paix intérieure

Le passé derrière, le passé derrière

J’suis dans le bando, dans ma paume, je brûle un peu de pilon

Petit homme de la favela un peu comme Ronaldinho

J’ai des frérots qui sont sous terre, des amigos en prison

Et dans mon cœur c’est vide et froid, c’est comme dans le frigo

J’suis dans le bando, dans ma paume, je brûle un peu de pilon

Petit homme de la favela un peu comme Ronaldinho

J’ai des frérots qui sont sous terre, des amigos en prison

Et dans mon cœur c’est vide et froid, c’est comme dans le frigo

Rani n’soufri même avec des llions-mi

J’me paye Dupond-Moretti, demain je meurs, on m’oublie

J’enfile un gilet sous mon r-cui

Pourtant j’ai rendez-vous avec mon meilleur ami

J’suis assis seul au comptoir

Des amis j’en ai au compte-gouttes, y a mon sang sur le trottoir

Au final peu de victoires

La nuit toutes les chattes sont grises, la nuit toutes les armes sont noires

Repas copieux, rue de Ponthieu, nous on va au feu

Mon téléphone sonne, un appel anonyme, j’crois qu’c’est la faucheuse

40 jours de deuil, les familles qui pleurent

Le passé derrière, le passé derrière

J’suis dans le bando, dans ma paume je brûle un peu de pilon

Petit homme de la favela un peu comme Ronaldinho

J’ai des frérots qui sont sous terre, des amigos en prison

Et dans mon cœur c’est vide et froid, c’est comme dans le frigo

J’suis dans le bando, dans ma paume je brûle un peu de pilon

Petit homme de la favela un peu comme Ronaldinho

J’ai des frérots qui sont sous terre, des amigos en prison

Et dans mon cœur c’est vide et froid, c’est comme dans le frigo

La vie t’humilie

On n’a rien de plus fort qu’une famille démunie

La vie cogne plus fort que tous tes potes réunis

Et quand je fais du sale, c’est à moi qu’j’fais du mal

J’suis personne

J’suis personne

Перевод песни

La grinta dell'Atlético

Non si rispetta, va sotto la scrivania

Sto brindando a me stesso, sono in stup'

Non ci sono più piccoli, non ci sono più grandi

Sono solo uomini o puttane

Sono seduto sul trono di ferro, sulla schiena una pelle di bufalo

Sono ammanettato al volante

Supero anche le ambulanze

Ho 36 anni in audizione

Sentiresti cadere uno spillo così tanto che rimango in silenzio

Veglio sul nido di famiglia come un'aquila reale

E se domani parto all'improvviso per essere seppellito in paese

Diventa migliore, pace interiore

Il passato dietro, il passato dietro

Sono nel bando, nel palmo della mia mano, sto bruciando una piccola bacchetta

Omino della favela un po' come Ronaldinho

Ho i fratelli sottoterra, gli amigos in prigione

E nel mio cuore è vuoto e freddo, è come in frigo

Sono nel bando, nel palmo della mia mano, sto bruciando una piccola bacchetta

Omino della favela un po' come Ronaldinho

Ho i fratelli sottoterra, gli amigos in prigione

E nel mio cuore è vuoto e freddo, è come in frigo

Rani non ha sofferto nemmeno con lion-mi

Mi pago Dupond-Moretti, domani muoio, mi dimenticano

Ho messo un giubbotto sotto il mio r-cui

Eppure ho un appuntamento con la mia migliore amica

Sono seduto da solo al bancone

Ho amici alla grande, c'è il mio sangue sul marciapiede

Alla fine poche vittorie

Di notte tutte le fighe sono grigie, di notte tutte le pistole sono nere

Pasto abbondante, rue de Ponthieu, andiamo al fuoco

Il mio telefono squilla, una chiamata anonima, penso sia il grim reaper

40 giorni di lutto, famiglie che piangono

Il passato dietro, il passato dietro

Sono nel bando, nel mio palmo sto bruciando una piccola bacchetta

Omino della favela un po' come Ronaldinho

Ho i fratelli sottoterra, gli amigos in prigione

E nel mio cuore è vuoto e freddo, è come in frigo

Sono nel bando, nel mio palmo sto bruciando una piccola bacchetta

Omino della favela un po' come Ronaldinho

Ho i fratelli sottoterra, gli amigos in prigione

E nel mio cuore è vuoto e freddo, è come in frigo

La vita ti umilia

Non c'è niente di più forte di una famiglia povera

La vita colpisce più duramente di tutti i tuoi amici messi insieme

E quando faccio sporco, mi faccio male

non sono nessuno

non sono nessuno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi