Di seguito il testo della canzone Ma bohème , artista - Robert Charlebois con traduzione
Testo originale con traduzione
Robert Charlebois
Je m’en allais, les poings dans mes poches crevées;
Mon paletot aussi devenait idéal;
J’allais sous le ciel, Muse!
et j'étais ton féal;
Oh!
là!
là!
que d’amours splendides j’ai rêvées!
Mon unique culotte avait un large trou
Petit-Poucet rêveur, j'égrenais dans ma course
Des rimes.
Mon auberge était à la Grande-Ourse
Mes étoiles au ciel avaient un doux froufrou
Et je les écoutais, assis au bord des routes
Ces bons soirs de septembre où je sentais des gouttes
De rosée à mon front, comme un vin de vigueur;
Où, rimant au milieu des ombres fantastiques
Comme des lyres, je tirais les élastiques
De mes souliers blessés, un pied près de mon coeur!
Me ne andavo, i pugni nelle tasche bucate;
Anche il mio soprabito è diventato ideale;
Stavo andando sotto il cielo, Muse!
e io ero il tuo coraggioso;
Oh!
il!
il!
Che splendidi amori ho sognato!
Le mie uniche mutandine avevano un grosso buco
Pollicino sognante, ho bombardato nella mia corsa
Rime.
La mia locanda era alla Grande-Ourse
Le mie stelle nel cielo avevano un dolce fruscio
E li ascoltavo, seduto ai bordi delle strade
Quelle belle sere di settembre in cui annusavo le gocce
Di rugiada sulla mia fronte, come un vino di vigore;
Dove, in rima tra ombre fantastiche
Come lire ho tirato gli elastici
Delle mie scarpe ferite, un piede vicino al mio cuore!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi