Di seguito il testo della canzone From This Day On , artista - Robert Meadmore, Фредерик Лоу con traduzione
Testo originale con traduzione
Robert Meadmore, Фредерик Лоу
Dinna ye know, Tommy, that ye’re all I’m livin' for?
So how can ye go, Tommy, when I’ll need ye more an' more?
Tommy:(spoken)
No, Fiona.
You won’t remember that way.
And neither will I.
(sung) You and the world we knew will glow, till my life is through;
For you’re part of me from this day on.
And someday if I should love, it’s you I’ll be dreaming of,
For you’re all I’ll see from this day on.
These hurried hours were all the life we could share.
Still, I will go with not a tear, just a prayer
That when we are far apart, you’ll find something from your heart
Has gone!
Gone with me from this day on.
(spoken)
You see?
We mustn’t be sorry about anything.
I’m not.
In fact, I shouldna be surprised if I’ll be less
lonely now than I was afore ye came.
I think real loneliness
is no' bein' in love in vain, but no' bein' in love at all.
But it’ll fade in time.
No. It winna do that.
(sung)
Through all the years to come, an' through all the tears to come,
I know I’ll be yours from this day on.
Brigadoon, Brigadoon…
FIONA: Oh Tommy, 'tis the end of our day
TOMMY: I’m sorry Fiona, to stay I had to have no fears, no doubts.
Goodbye.
FIONA: Goodbye Tommy, and do not forget, any day, any night, that always and
always I love you, I love you, I love you.
Non lo sai, Tommy, che sei tutto ciò per cui sto vivendo?
Allora come puoi andare, Tommy, quando avrò bisogno di te di più e di più?
Tommy: (parlato)
No, Fiona.
Non ti ricorderai in quel modo.
E nemmeno io.
(cantato) Tu e il mondo che sapevamo brilleranno, finché la mia vita non sarà finita;
Perché sei parte di me da oggi in poi.
E un giorno se dovrò amare, sei tu che sognerò ,
Perché sei tutto ciò che vedrò da questo giorno in poi.
Queste ore frettolose erano tutta la vita che potevamo condividere.
Tuttavia, andrò senza una lacrima, solo una preghiera
Che quando siamo lontani, troverai qualcosa dal tuo cuore
È andato!
Via con me da questo giorno in poi.
(parlato)
Vedi?
Non dobbiamo essere dispiaciuti per nulla.
Non sono.
In effetti, non dovrei essere sorpreso se sarò meno
solo ora di quanto fossi prima che venissi.
Penso alla vera solitudine
non è 'essere innamorati invano, ma non essere innamorati affatto.
Ma svanirà nel tempo.
No. Vincerà farlo.
(cantato)
Attraverso tutti gli anni a venire, e attraverso tutte le lacrime a venire,
So che sarò tuo da oggi in poi.
Brigata, Brigata...
FIONA: Oh Tommy, è la fine della nostra giornata
TOMMY: Mi dispiace Fiona, per restare non ho dovuto avere paure, nessun dubbio.
Arrivederci.
FIONA: Addio Tommy, e non dimenticare, ogni giorno, ogni notte, sempre e
sempre ti amo, ti amo, ti amo.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi