Di seguito il testo della canzone Shipbuilding , artista - Robert Wyatt con traduzione
Testo originale con traduzione
Robert Wyatt
Is it worth it A new winter coat and shoes for the wife
And a bicycle on the boys birthday
Its just a rumour that was spread around town
By the women and children
Soon well be shipbuilding
Well I ask you
The boy said dad they’re going to take me to task
But I’ll be back by christmas
Its just a rumour that was spread around town
Somebody said that someone got filled in For saying that people get killed in The result of this shipbuilding
With all the will in the world
Diving for dear life
When we could be diving for pearls
Its just a rumour that was spread around town
A telegram or a picture postcard
Within weeks they’ll be re-opening the shipyards
And notifying the next of kin
Once again
Its all were skilled in We will be shipbuilding
With all the will in the world
Diving for dear life
When we could be diving for pearls
Ne vale la pena? Un nuovo cappotto invernale e scarpe per la moglie
E una bicicletta per il compleanno dei ragazzi
È solo una voce diffusa in città
Dalle donne e dai bambini
Presto sarà costruzione navale
Bene, te lo chiedo
Il ragazzo ha detto che papà mi porteranno al compito
Ma tornerò per Natale
È solo una voce diffusa in città
Qualcuno ha detto che qualcuno è stato riempito per aver detto che le persone vengono uccise nel risultato di questa costruzione navale
Con tutta la volontà del mondo
Immersioni per la vita cara
Quando potremmo tuffarci per le perle
È solo una voce diffusa in città
Un telegramma o una cartolina illustrata
Entro poche settimane riapriranno i cantieri navali
E avvisando i parenti più prossimi
Di nuovo
Tutti erano esperti in "Saremo" cantieri navali
Con tutta la volontà del mondo
Immersioni per la vita cara
Quando potremmo tuffarci per le perle
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi