Di seguito il testo della canzone Nobody Home , artista - Roger Waters, Snowy White con traduzione
Testo originale con traduzione
Roger Waters, Snowy White
«Alright, I’ll take care of them part of the time
But the somebody else that needs
Taking care of in Washington.»
«Who's that?»
«Rose Pilchitt»
«Rose Pilchitt, who’s that?»
(child screams in background --- «Shut Up!»)
«36−24−36.
Does that answer your question?»
«Oi!
I’ve got a little black book with my poems in!»
«Who's she?»
«She was 'Miss Armoured Division' in 1961…»
Got a little black book with my poems in
Got a bag with a toothbrush and a comb
When I’m a good dog they sometimes throw me a bone
I got elastic bands keeping my shoes on
Got those swollen hands blues
Got thirteen channels of shit on the TV to choose from
I got electric light
And I got second sight
Got amazing powers of observation
And that is how I know
When I try to get through
On the telephone to you
There’ll be nobody home
I got the obligatory Hendrix perm
And the inevitable pinhole burns
All down the front of my favorite satin shirt
I got nicotine stains on my fingers
Got a silver spoon on a chain
Got a grand piano to prop up my mortal remains
I got wild, staring eyes
And I got a strong urge to fly
But I got nowhere to fly to
Ooooo Babe
When I pick up the phone
«Surprise, surprise, surprise…»
There’s still nobody home
I got a pair of Gohill’s boots
And I got fading roots
«Va bene, mi prenderò cura di loro una parte del tempo
Ma il qualcun altro che ha bisogno
Prendersi cura di a Washington.»
"Chi è quello?"
«Rose Pilchitt»
«Rose Pilchitt, chi è quello?»
(il bambino urla in sottofondo --- «Zitto!»)
«36-24-36.
Questo risponde alla tua domanda?"
«Ehi!
Ho un libricino nero con dentro le mie poesie!»
"Chi è lei?"
«Era 'Miss Armored Division' nel 1961...»
Ho un libricino nero con dentro le mie poesie
Ho una borsa con uno spazzolino da denti e un pettine
Quando sono un buon cane a volte mi lanciano un osso
Ho degli elastici che mi tengono addosso le scarpe
Ho quelle mani gonfie blues
Hai tredici canali di merda sulla TV tra cui scegliere
Ho la luce elettrica
E ho avuto una seconda vista
Hai incredibili poteri di osservazione
Ed è così che lo so
Quando cerco di farcela
Al telefono a te
Non ci sarà nessuno a casa
Ho ottenuto la permanente Hendrix obbligatoria
E le immancabili ustioni stenopeiche
Davanti a la mia camicia di raso preferita
Ho macchie di nicotina sulle dita
Ho un cucchiaio d'argento su una catena
Ho un pianoforte a coda per sostenere i miei resti mortali
Ho occhi selvaggi e fissi
E ho un forte bisogno di volare
Ma non ho un posto dove volare
Ooooo tesoro
Quando sollevo il telefono
«Sorpresa, sorpresa, sorpresa...»
Non c'è ancora nessuno a casa
Ho un paio di stivali di Gohill
E ho radici in via di estinzione
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi