
Di seguito il testo della canzone Old Mystics , artista - Rolo Tomassi con traduzione
Testo originale con traduzione
Rolo Tomassi
Golden age, golden age, the world was ours for us to change
But we sat back and watched it fall without a single care at all
Come of age, let’s come of age and see the flaws in our old ways
To lose all sight of early days, a passing phase is held delayed
Aspirations made disintegrate, fade out to grey, rust and decay
A galaxy of fallen stars that hides its shame behind closed doors
It’s yours to decide, what is the worth of this time?
What is the worth of this?
What did you think you would become?
I misread dreams for motion
«Youthful days encaged in chains»
Denying chance whilst we drift on
Effortlessly lose it all
Sourcing these scenes to idly
Appreciate what has been laid with no responsibility
Setting sun, setting sun our darkest days have not begun
Ambitions lead to making haste, forbidding days to go to waste
Recklessness comes with regrets, dismiss the memories of these threats
Futile talk throughout these years to try and navigate our fears
Modern age, modern age, time flies never to be regained
And still I sit back watch me rot, ignorant to the ticking clock
Direct your sight to something new, misfortune does not follow you
Open your eyes and explore, youth forever, nevermore
What did you think you would become?
I misread dreams for motion
Youthful days encaged in chains
Denying chance whilst we drift on
Effortlessly lose it all
Sourcing these scenes so idly
Appreciate what has been laid with no responsibility
Collapsing under carelessness
Resisting the unrealistic
Igniting this revelation
Youth forever, nevermore
Età dell'oro, età dell'oro, il mondo era nostro per noi da cambiare
Ma ci siamo seduti e l'abbiamo guardato cadere senza una sola preoccupazione
Diventa maggiorenne, diventiamo maggiorenne e vediamo i difetti nei nostri vecchi metodi
Per perdere di vista i primi giorni, una fase di passaggio viene ritardata
Le aspirazioni rese si disintegrano, svaniscono in grigio, ruggine e decadimento
Una galassia di stelle cadute che nasconde la sua vergogna a porte chiuse
Sta a te decidere, qual è il valore di questa volta?
Qual è il valore di questo?
Cosa pensavi di diventare?
Ho interpretato i sogni per il movimento
«Giornate giovanili incatenate»
Negare la possibilità mentre si va alla deriva
Perdi tutto senza sforzo
Acquisto di queste scene in modo inattivo
Apprezzare ciò che è stato posato senza responsabilità
Sole al tramonto, sole al tramonto, i nostri giorni più bui non sono iniziati
Le ambizioni portano alla fretta, vietando ai giorni di andare sprecati
L'incoscienza arriva con rimpianti, respingere i ricordi di queste minacce
Discorsi inutili in questi anni per cercare di superare le nostre paure
Età moderna, età moderna, il tempo vola per non essere mai riconquistato
E ancora mi siedo a guardarmi marcire, ignorando il ticchettio del tempo
Dirigi lo sguardo verso qualcosa di nuovo, la sfortuna non ti segue
Apri gli occhi ed esplora, giovinezza per sempre, mai più
Cosa pensavi di diventare?
Ho interpretato i sogni per il movimento
Giornate giovanili incatenate
Negare la possibilità mentre si va alla deriva
Perdi tutto senza sforzo
Procurando queste scene così oziosamente
Apprezzare ciò che è stato posato senza responsabilità
Crollo per incuria
Resistere all'irrealistico
Accendere questa rivelazione
Giovinezza per sempre, mai più
Rolo Tomassi • 2022
Rolo Tomassi • 2017
Rolo Tomassi • 2022
Rolo Tomassi • 2007
Rolo Tomassi • 2007
Rolo Tomassi • 2007
Rolo Tomassi • 2007
Rolo Tomassi • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi