Di seguito il testo della canzone Lenita , artista - Roméo Elvis, Le Motel con traduzione
Testo originale con traduzione
Roméo Elvis, Le Motel
Lenita, Lenita
Inévitable et vitale
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
T’avais pas calculé mes failles, et tu t’es tout pris dans la face quand on a
commencé à s’fréquenter
J’aurais dû fermer ma gueule de temps en temps à tes côtés pour faire monter la
chaleur
T’avais pas calculé mes failles, et tu t’es tout pris dans la face quand on a
commencé à s’fréquenter
J’aurais dû fermer ma gueule de temps en temps
J’aurais dû fermer ma gueule
Quand tu parles, je suis possédé
J’en oublierais les procédés qui doivent m’aider à t’convaincre
Je n’enroule que des OCB, toujours pas fini d’observer
Ton visage sans le fond de teint
Et si tu m’aimais, j’aurais cramé que c'était le moment
J’me fais du mal alors que je sais que t’en as rien à foutre
Quand on a peur de faire trop mal tu sais c’est comment
Tu sais, c’est comment, tu sais, c’est comment
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
Je regarde une fille, c’est la seule qui m’ignore tel
Un garçon plein de putris, un animal, un yorkshire
Mais j’continue à rêver, j’pourrais m’en aller baiser celle vue à la soirée
cocktail
Petits frottements cul-bites, celle-là au moins elle suce vite
Et j’oublie mieux la première, celle qui m’envoie à la de-mer
Moi qui pensait être un pure tich, mais j’continue à rêver
Un jour elle dira «Bébé» quand elle m’parlera dans l’oreille:
Situation ultime
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
J’arrive à peine à placer deux mots quand tu souris, ça me transperce
Mais j’ai bien vu que t’allais laisser le temps faire
Et forcément, j’ai trop de fierté pour m’en faire
Mais dans le fond, je vais regretter
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
Et tu t’es tout pris dans la face quand on a commencé à s’fréquenter
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
T’avais pas calculé mes failles
Et tu t’es tout pris dans la face quand on a commencé à s’fréquenter
Lenita, Lenita
Inevitabile e vitale
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Non hai calcolato i miei difetti e sei stato beccato in faccia quando noi
iniziato a frequentarsi
Avrei dovuto chiudere la bocca di tanto in tanto al tuo fianco per alzare il
calore
Non hai calcolato i miei difetti e sei stato beccato in faccia quando noi
iniziato a frequentarsi
Avrei dovuto chiudere la bocca ogni tanto
Avrei dovuto chiudere la bocca
Quando parli sono posseduto
Dimenticherei i processi che dovrebbero aiutarmi a convincerti
Io avvolgo solo OCB, ancora non ho finito di osservare
Il tuo viso senza fondotinta
E se mi amassi, mi sarei estinto che era ora
Mi sono fatto male quando so che non te ne frega un cazzo
Quando hai paura di ferire troppo sai com'è
Sai, ecco come, sai, ecco come
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Sto guardando una ragazza, è l'unica che mi ignora in quel modo
Un ragazzo pieno di putri, un animale, uno Yorkshire
Ma continuo a sognare, potrei andare a scopare quello che ho visto alla festa
cocktail
Piccoli sfregamenti di cazzi, questo almeno fa schifo velocemente
Ed è meglio che dimentichi il primo, quello che mi manda nel de-mer
Io che pensavo di essere un puro tich, ma continuo a sognare
Un giorno dirà "Baby" quando mi sussurra all'orecchio:
Situazione finale
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Riesco a malapena a mettere due parole quando sorridi, mi trafigge
Ma ho visto che avresti lasciato che il tempo facesse le sue cose
E, naturalmente, ho troppo orgoglio per preoccuparmene
Ma in fondo, me ne pentirò
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
E hai preso tutto in faccia quando abbiamo iniziato a frequentarci
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
Non avevi calcolato i miei difetti
E hai preso tutto in faccia quando abbiamo iniziato a frequentarci
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi