1990s - Rotfront

1990s - Rotfront

Год
2014
Язык
`tedesco`
Длительность
187550

Di seguito il testo della canzone 1990s , artista - Rotfront con traduzione

Testo " 1990s "

Testo originale con traduzione

1990s

Rotfront

Taking a ride on a time machine

It’s 1991 and I’m sixteen

My dad finds us smoking, drinking beer on the roof

Hope he won’t tell mum — she would disapprove

Ich wuchs in den 90ern auf

Keiner dieser Snobs hat sich damals nach Kreuzberg getraut

Wir zogen meistens um die Häuser und ha’m Scheiße gebaut

Heimlich geraucht, und Alkohol bei Kaiser’s geklaut

Ich hab die erstens Songs damals noch auf Tape aufgenomm’n

Doch mir nie träumen lassen dass ich da mal Geld für bekomm'

Wir war’n saufen im Park, ging’n aus für'n paar Mark

In Berlin hat damals niemand nach dem Ausweis gefragt

1990s — Doch keiner is für immer jung

1990s — Alles was bleibt ist die Erinnerung

1990s — Mittlerweile weht ein neuer Wind

Doch ohne sie wär ich nicht wer ich heute bin

Und auch wenn diese Zeit immer mehr in weite Ferne rückt

Und ich mich heute mehr als glücklich schätze, blick ich gern zurück

Auf damals als die Welt für mich noch riesengroß war

Und schwärm von den guten alten Zeiten wie dein Opa! Oh ja!

Throwing down empty bottles from the 16th floor

We’re running out of beer so let’s get some more

The days are long and hot, but the nights are cool

Let’s hope tomorrow we won’t be late for school

Das erste Mal Loveparade, danach zum Afterparty-Rave

Laber meiner Ma auf den AB «Es wird heut abend spät»

Nacht durchmachen, hart im Nehmen, cool ist nur wer gar nicht schläft

Und auch nach dem achten Bier noch grade steht!

Danach nach Hause komm’n besoffen, wie? Wusst' ich nicht mehr!

Auf die Fresse falln doch hoffen dass meine Mutter nix merkt

Das erste Mal gelernt, dass auch Party machen Arbeit ist

Das erste Mal erfahrn, was ein Kater ist

1990s — Doch keiner is für immer jung

1990s — Alles was bleibt ist die Erinnerung

1990s — Mittlerweile weht ein neuer Wind

Doch ohne sie wär ich nicht wer ich heute bin

Und auch wenn diese Zeit immer mehr in weite Ferne rückt

Und ich mich heute mehr als glücklich schätze, blick ich gern zurück

Auf damals als die Welt für mich noch riesengroß war

Und schwärm von den guten alten Zeiten wie dein Opa! Oh ja!

Ha jön a reggel, irány a Havanna

Amennyi nálad van az odaviszed, hamamma

Attól majd megváltozik a közérzeted

És egész nap mondogatod magadba'

Minek a 'mi van?' meg a 'mi nincs?'

Mikor a csuklódon kattan a bilincs

Te a pozíciódón változtatnál

De ezen az ajtón nincs kilincs

1990s — Doch keiner is für immer jung

1990s — Alles was bleibt ist die Erinnerung

1990s — Mittlerweile weht ein neuer Wind

Doch ohne sie wär ich nicht wer ich heute bin

Und auch wenn diese Zeit immer mehr in weite Ferne rückt

Und ich mich heute mehr als glücklich schätze, blick ich gern zurück

Auf damals als die Welt für mich noch riesengroß war

Und schwärm von den guten alten Zeiten wie dein Opa! Oh ja!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi