
Di seguito il testo della canzone Circle , artista - Roy Harper con traduzione
Testo originale con traduzione
Roy Harper
I had to pass all of my exams
The old man said I had to be the best one
I had to do this and I had to do that
They really kept me under constant pressure
'And why aren’t you the captain of the cricket team?'
'Why aren’t you the genius of the class?'
'It's about time you pulled your socks up, me lad
Otherwise you’ll get a rude awakening'
I had to be this and I had to do that
I really had to try and be a someone
And they all tried to make a someone out of me
And never saw that I could only be me
The worst thing about the system is the system
And if I was to be successful now
They’d all turn round and say:
'Eeee Mother, that’s our lad there, look
He’s a good lad'
'Aye he’s a good lad'
'He's got forty-eight million in the bank now, aye
Aye he’s a good lad.'
'But I always knew he had it in him, you know
I always knew he had it in him, I said so.
Eeee I was right.
Eeee I was right'
'But Dad, I came away from you
I came away from everything the whole of that scene stood for-
I mean you remember all those heroes you wanted me to be?
All those engine drivers I had to be?
I tell you there was only one thing I could have been and that was me.
Yeah but you know, oh well'
'Aye lad, but I knew you had it in you'
'So you knew I had it in me?
Yeah so what’s the new word?
— Success?
Yeah, all right, so, well if that’s what success means you can stuff it
I don’t wanna know
And the money and the trappings you can throw in the sea
'Cause I don’t want them.'
'Eeee now lad, now then, come on lad
Hey it’d take me a long time to throw all the money you’ve got in the sea.
Heh-heh, hee-hee, heh-heh!'
'Oh I don’t know.
I should never have picked the guitar up in the first place
I knew what I was doing wrong
I was just trying to turn people on
That’s all I was trying to do
But then, yeah, that’s just as bad as them though, that, isn’t it?
Everybody’s got to be converted
Everybody must be converted
You’ve got to belong somewhere
Yeah — well — never mind.
Just get on with it all I suppose
Just get on with it.'
'Eeee lad, I don’t know, you’re talking a lot of rubbish tonight.
What do you mean?'
There once was a tiny, very naughty little boy —
With a dirty face
His Mummy taught him to be clean and tidy and kept him in his place
Father was a man of culture.
God was in the sky ready to give chase
There once was a tiny, very naughty little boy, who grew into a youth
The Mum and Daddy read the daily horror the bible was the only truth
They groomed him for the battlefield of living in a world of abuse
Once upon a time there was a little being kicked out into a seething world
The lies that dear old Mum and Dad so innocently fed him with were all unfurled
In ignorance he grew to hate the lot he had inherited at birth
Look at the literature under his arm, he is doing his best to impress you
Man of the world and his own daydream hero he desperately tries to convert you
But his thoughts they are changing — and as he looks at himself
He looks at himself
Oh where am I going and what am I doing?
My head is so big and so weary
It’s no good me trying to be all the things that I’m not I’m me and I’m me only
And I’ve been so greedy, I’ve always wanted to be
And never just been
Not much room for a selfish thought and yet knowing just that, it becomes one
Not much room for conceit — yet knowing that knowing that is conceited
What I am saying now exists not as words but only as feeling
I’m feeling so la-la-la-la-la-la-la-la-de-la-la
There once was a time
When I thought you needed me
There once was a time
When I thought I needed you
And I was right
You needed me
For the continuance of the race
And all that I was needing was your loving
Why did you deceive me?
Telling me that you had the answer?
Why did you not tell me?
That there wasn’t even a question?
Have you ever been absolutely liberated just opening your eyes?
Has it ever occurred to your searching senses that nothing is disguised?
Have you ever had the feeling that the only thing you’re living is your life?
Have you ever had the feeling that the only thing you’re made of is your life?
Have you ever had the feeling that the only thing you’re made by is your life?
'Aye lad, but I knew you had it in you.'
Ho dovuto superare tutti i miei esami
Il vecchio ha detto che dovevo essere il migliore
Dovevo farlo e dovevo farlo
Mi hanno davvero tenuto sotto pressione costante
"E perché non sei il capitano della squadra di cricket?"
"Perché non sei il genio della classe?"
"Era ora che ti tirassi su i calzini, ragazzo
Altrimenti otterrai un risveglio scortese'
Dovevo essere questo e dovevo farlo
Dovevo davvero cercare di essere qualcuno
E tutti hanno cercato di fare di me qualcuno
E non ho mai visto che potevo essere solo io
La cosa peggiore del sistema è il sistema
E se dovessi avere successo ora
Si giravano tutti e dicevano:
'Eeee madre, quello è il nostro ragazzo lì, guarda
È un bravo ragazzo'
"Sì, è un bravo ragazzo"
«Ora ha quarantotto milioni in banca, sì
Sì, è un bravo ragazzo.'
'Ma ho sempre saputo che ce l'aveva in lui, lo sai
Ho sempre saputo che ce l'aveva in lui, l'ho detto.
Eee, avevo ragione.
Eee, avevo ragione'
'Ma papà, sono venuto via da te
Mi sono allontanato da tutto ciò che l'intera scena rappresentava-
Voglio dire, ricordi tutti quegli eroi che volevi che fossi?
Tutti quei macchinisti che dovevo essere?
Ti dico che c'era solo una cosa che avrei potuto essere ed ero io.
Sì, ma lo sai, oh beh'
"Sì ragazzo, ma sapevo che ce l'avevi in te"
'Quindi sapevi che ce l'avevo in me?
Sì, quindi qual è la nuova parola?
- Successo?
Sì, va bene, quindi, se è questo che significa successo, puoi riempirlo
Non voglio saperlo
E i soldi e gli ornamenti che puoi gettare in mare
Perché non li voglio.'
'Eeee ora ragazzo, ora allora, forza ragazzo
Ehi, mi ci vorrà molto tempo per buttare tutti i soldi che hai in mare.
Eh-eh, ih-ih, eh-eh!'
"Oh, non lo so.
In primo luogo, non avrei mai dovuto prendere in mano la chitarra
Sapevo cosa stavo facendo di sbagliato
Stavo solo cercando di eccitare le persone
Questo è tutto ciò che stavo cercando di fare
Ma poi, sì, è altrettanto brutto come loro però, vero?
Tutti devono essere convertiti
Tutti devono essere convertiti
Devi appartenere a un posto
Sì, beh, non importa.
Vai avanti con tutto ciò che suppongo
Vai avanti.'
'Eeee ragazzo, non lo so, stai parlando di un sacco di sciocchezze stasera.
Cosa intendi?'
C'era una volta un bambino minuscolo e molto cattivo -
Con la faccia sporca
Sua mamma gli ha insegnato a essere pulito e ordinato e lo ha tenuto al suo posto
Il padre era un uomo di cultura.
Dio era nel cielo pronto a dare la caccia
C'era una volta un ragazzino minuscolo e molto cattivo, che è cresciuto fino a diventare un giovane
La mamma e il papà leggevano l'orrore quotidiano la Bibbia era l'unica verità
Lo hanno preparato per il campo di battaglia di vivere in un mondo di abusi
C'era una volta un piccolo essere cacciato in un mondo ribollente
Le bugie con cui la cara vecchia mamma e papà lo hanno nutrito in modo così innocente sono state tutte spiegate
Nell'ignoranza è cresciuto fino a odiare la sorte che aveva ereditato alla nascita
Guarda la letteratura sotto il suo braccio, sta facendo del suo meglio per impressionarti
Uomo di mondo e il suo eroe dei sogni ad occhi aperti, cerca disperatamente di convertirti
Ma i suoi pensieri stanno cambiando e mentre lui si guarda
Si guarda
Oh, dove sto andando e cosa sto facendo?
La mia testa è così grande e così stanca
Non va bene che io cerchi di essere tutte le cose che non sono io sono me e sono solo me
E sono stato così avido, ho sempre voluto esserlo
E mai appena stato
Non c'è molto spazio per un pensiero egoistico eppure sapendo proprio questo, lo diventa
Non c'è molto spazio per la presunzione, ma sapendo che sapere che è presuntuoso
Quello che sto dicendo ora non esiste come parole ma solo come sentimento
Mi sento così la-la-la-la-la-la-la-de-la-la
C'era una volta
Quando pensavo avessi bisogno di me
C'era una volta
Quando pensavo di aver bisogno di te
E avevo ragione
Avevi bisogno di me
Per il proseguimento della corsa
E tutto ciò di cui avevo bisogno era il tuo amore
Perché mi hai ingannato?
Mi stai dicendo che avevi la risposta?
Perché non me l'hai detto?
Che non c'era nemmeno una domanda?
Sei mai stato assolutamente liberato solo aprendo gli occhi?
Hai mai pensato ai tuoi sensi di ricerca che nulla è mascherato?
Hai mai avuto la sensazione che l'unica cosa che stai vivendo sia la tua vita?
Hai mai avuto la sensazione che l'unica cosa di cui sei fatto sia la tua vita?
Hai mai avuto la sensazione che l'unica cosa di cui sei fatto è la tua vita?
"Sì, ragazzo, ma sapevo che ce l'avevi in te."
Roy Harper, Colm O'Sullivan • 2007
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2011
Roy Harper • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi