
Di seguito il testo della canzone Ghostbusters , artista - Run DMC con traduzione
Testo originale con traduzione
Run DMC
GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts (3X)
GHOSTBUSTERS!
Something strange goin on
Something’s wrong
Gloom in the room
Outside is the storm
All alone in the crib
Watchin the tube
Yo-o-o-o is that what I think?
Did I see somethin move?
Chill down your spine
Your heart fills with fright
Not filled by the things
That GO BUMP IN THE NIGHT
They walk through the walls
With no time to stall
You call the GHOSTBUSTERS
Well that’s who you call!
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
We ain’t-we ain’t-we
We ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
Stop!
UHH!
Bridge
Hit it!
I-I ain’t, I-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
I, I-I ain’t afraid
I-I ain’t, I-I ain’t
I-I-I, I-I-I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
GHOSTBUSTERS!
All alone on the phone
So whassup with that noise?
The wife’s at work and I’m no jerk
And I just left my boys
?
at school and I’m no fool
And I got no time to waste
So you get up and call, don’t trip and fall
Go outside and leave the place
Now it’s no dream because you seein
A shadow in the night
But we will come and get it done
So don’t worry save your fright
Now there’s a group who likes to troop
And you know you can trust us
So don’t get nervous cause at your service
The local GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts (2X)
GHOSTBUSTERS!
I ain’t afraid of no ghosts
I ain’t I ain’t afraid of no ghosts (2X)
GHOSTBUSTERS!
Aight aight aight
I remember the time, I visited the grave
My life on the line, only my life to save
All by myself, with no one around
Did not understand a hand comin out the ground
I knew it wasn’t mine, it was somebody else
But I didn’t care G, I just screamed for HELP!
Then — GHOSTBUSTERS — had strapped to their back
Screamin — GHOSTBUSTERS — those 'busters attacked
«We are your friendly neighborhood ghostbusters,»
That’s what they said to me
«We are the busters of an ?, G-H-O-S-T»
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
GHOSTBUSTERS!
I ain’t-I ain’t-I ain’t
I ain’t afraid of no ghosts
Howling haunting
Scaring screaming
Ghostly ghosts
Ghouling demons!
Monsters spooks
Werewolves and devils
All those things
on the same level
Nightmares (bad dreams) cannot be beat
It takes a brave man (to stand in defeat)
Must be the bravest (yo, the bravest and most)
You must be able to say, «I ain’t afarid of no ghosts»
A good sense of humor, is important to have
When a ghost tries to scare you (ha, don’t make me laugh)
They be dustin off ghosts, like true ghost-dusters
Go, go, go, go, ghoooooosstbusters!
GHOSTBUSTERS!
Busters, busters!
One time in the house
Peace to everybody out there
We love ya, peace
I AIN’T AFRAID OF NO GHOSTS
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non ho paura dei fantasmi (3X)
ACCHIAPPA FANTASMI!
Sta succedendo qualcosa di strano
Qualcosa è sbagliato
Buio nella stanza
Fuori c'è la tempesta
Tutto solo nel presepe
Guardando nel tubo
Yo-o-o-o è quello che penso?
Ho visto qualcosa muoversi?
Rilassati lungo la schiena
Il tuo cuore si riempie di paura
Non riempito dalle cose
Che GOMBA NELLA NOTTE
Camminano attraverso le mura
Senza tempo per fermarsi
Tu chiami i GHOSTBUSTERS
Bene, ecco chi chiami!
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non siamo noi non siamo noi
Non abbiamo paura dei fantasmi
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non siamo noi non siamo noi
Non abbiamo paura dei fantasmi
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non siamo noi non siamo noi
Non abbiamo paura dei fantasmi
ACCHIAPPA FANTASMI!
Fermare!
Uhm!
Ponte
Colpirlo!
Io-non lo sono, io-non lo sono
Non ho paura dei fantasmi
Io, io-io non ho paura
Io-non lo sono, io-non lo sono
Io-io-io, io-io-io non ho paura di nessun fantasma
ACCHIAPPA FANTASMI!
ACCHIAPPA FANTASMI!
Tutto solo al telefono
Quindi che problema con quel rumore?
La moglie è al lavoro e io non sono un cretino
E ho appena lasciato i miei ragazzi
?
a scuola e non sono uno sciocco
E non ho tempo da perdere
Quindi ti alzi e chiami, non inciampare e cadere
Vai fuori e lascia il posto
Ora non è un sogno perché vedi
Un'ombra nella notte
Ma noi verremo e lo faremo
Quindi non preoccuparti, risparmia la paura
Ora c'è un gruppo a cui piace truppare
E sai che puoi fidarti di noi
Quindi non innervosirti perché al tuo servizio
I GHOSTBUSTER locali!
Non ho paura dei fantasmi
Non ho paura dei fantasmi (2X)
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non ho paura dei fantasmi
Non ho paura dei fantasmi (2X)
ACCHIAPPA FANTASMI!
Aight aight aight
Ricordo il tempo, ho visitato la tomba
La mia vita in gioco, solo la mia vita da salvare
Tutto da solo, senza nessuno in giro
Non ho capito una mano che usciva da terra
Sapevo che non era mio, era qualcun altro
Ma non mi importava G, ho solo gridato AIUTO!
Poi - GHOSTBUSTERS - si erano legati alla schiena
Screamin — GHOSTBUSTERS — quegli 'busters attaccati
«Siamo i tuoi amichevoli acchiappa fantasmi di quartiere»
Questo è quello che mi hanno detto
«Siamo i busters di un ?, G-H-O-S-T»
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non lo sono... non lo sono
Non ho paura dei fantasmi
ACCHIAPPA FANTASMI!
Non lo sono... non lo sono
Non ho paura dei fantasmi
Ululante ossessionante
Urlando spaventoso
Fantasmi spettrali
Demoni feroci!
I mostri si spaventano
Lupi mannari e diavoli
Tutte quelle cose
allo stesso livello
Gli incubi (brutti sogni) non possono essere eliminati
Ci vuole un uomo coraggioso (per resistere alla sconfitta)
Deve essere il più coraggioso (yo, il più coraggioso e il più)
Devi essere in grado di dire "Non ho paura dei fantasmi"
È importante avere un buon senso dell'umorismo
Quando un fantasma cerca di spaventarti (ah, non farmi ridere)
Stanno rispolverando fantasmi, come veri spolveratori di fantasmi
Vai, vai, vai, vai, ghoooooosstbusters!
ACCHIAPPA FANTASMI!
Buster, buster!
Una volta in casa
Pace a tutti là fuori
Ti amiamo, pace
NON HO PAURA DEI FANTASMI
Run DMC • 2003
Run DMC • 2021
Run DMC, Victor Imbres • 2009
Run DMC • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi