
Di seguito il testo della canzone Knock Knock , artista - Sailor con traduzione
Testo originale con traduzione
Sailor
Like the sound of a jungle drum, my heart beats on
For she was born to bring fire
Like a light from an open door, deep inside of me
From the heat of my desire
I hear a knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
Like a swim in a waterfall, I’ve lost control
I’m like a slave to her power
Just like an electric storm
Getting closer
With every spark, every hour
I hear a knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
(Falling in love… falling in love… I hear a…)
Like a soft revolution, her precious form
Is too divine to be spoken
Like a part of a dormant dream
Like a desert
Like a long-time lonely silence broken by a
Knock knock (Who's there?)
It’s the birds and the bees calling
From the heavens above
I hear a knock knock (Who there?)
It’s a lonely heartbeat tolling
I think I’m falling in love
(Falling in love… falling in love… falling in love… I hear a…)
Who’s there (It's the birds and the bees calling)
I think I’m falling in love
Who’s there?
(It's a lonely heartbeat calling)
I think I’m falling in love
Come il suono di un tamburo nella giungla, il mio cuore batte
Perché è nata per portare il fuoco
Come una luce da una porta aperta, nel profondo di me
Dal calore del mio desiderio
Sento bussare (chi c'è?)
Sono gli uccelli e le api che chiamano
Dal cielo in alto
Sento bussare (chi c'è?)
È un battito cardiaco solitario
Penso che mi sto innamorando
Come una nuotata in una cascata, ho perso il controllo
Sono come uno schiavo del suo potere
Proprio come una tempesta elettrica
Avvicinarsi
Con ogni scintilla, ogni ora
Sento bussare (chi c'è?)
Sono gli uccelli e le api che chiamano
Dal cielo in alto
Sento bussare (chi c'è?)
È un battito cardiaco solitario
Penso che mi sto innamorando
(Innamorarsi... innamorarsi... Sento un...)
Come una rivoluzione morbida, la sua forma preziosa
È troppo divino per essere parlato
Come una parte di un sogno dormiente
Come un deserto
Come un silenzio solitario di lunga data rotto da a
Toc toc (chi c'è?)
Sono gli uccelli e le api che chiamano
Dal cielo in alto
Sento bussare (chi c'è?)
È un battito cardiaco solitario
Penso che mi sto innamorando
(Innamorarsi... innamorarsi... innamorarsi... Sento un...)
Chi c'è (sono gli uccelli e le api che chiamano)
Penso che mi sto innamorando
Chi è là?
(È un battito cardiaco solitario che chiama)
Penso che mi sto innamorando
Sailor • 2000
Sailor • 2017
Sailor • 2000
Sailor • 2016
Sailor • 2002
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 2005
Sailor • 1995
Sailor • 1995
Sailor • 2005
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Sailor, Romeo And Other Romantic Notions, Sailor, Romeo And Other Romantic Notions • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi