The Ballad Of George Collins - Sam Lee
С переводом

The Ballad Of George Collins - Sam Lee

  • Год: 2012
  • Язык: Inglese
  • Длительность: 3:59

Di seguito il testo della canzone The Ballad Of George Collins , artista - Sam Lee con traduzione

Testo " The Ballad Of George Collins "

Testo originale con traduzione

The Ballad Of George Collins

Sam Lee

Оригинальный текст

George Collins walked out

One May morning

When May was all in bloom

And who should he see

But a fair pretty maid

Washing her white marble stone

She whooped

She hollered

She called so loud

She waved her lily-white hand

«Come hither to me

George Collins,» cried she

«For your life, it won’t last you long.»

He put his bent bow down by Brent-side

And across the river sprang he

He gripped his hands

Round her middle so small

And he kissed her red ruby lips

Then he rode home to his father’s own house

Loudly knocked at the ring

«Arise, arise my father!»

he cried

«Rise and please let me in!»

«Oh arise, arise, dear mother,» he cried

«Rise and make up my bed!»

«Arise, arise, dear sister,» he cried

«Get a napkin to tie round my head.»

«For, if I should die tonight

As I suppose I shall

Please bury me 'neath that white marble stone

That lies 'neath fair Ellender’s hall.»

Fair Ellender sat all in her hall

Weaving her silk so fine

Who should she see, but the finest corpse

That ever her eyes shone on

Oh, Fair Ellender called on her head maid:

(Oh, oh George Collins…

Oh, oh, his sake…) (x4)

«Whose corpse is this oh so fine?»

She made her reply:

«George Collins' corpse;

An old, true lover of mine.»

«Put him down, my brave little boys

And open his coffin so wide

That I may kiss his red ruby lips,»

(Oh George Collins' sake…)

«Ten thousand times they’ve kissed mine.»

The news being carried to fair London town

Wrote on London gate

«Six pretty maids died all in one night

And all for George Collins' sake.»

Перевод песни

George Collins se ne andò

Una mattina di maggio

Quando maggio era tutto in fiore

E chi dovrebbe vedere

Ma una bella cameriera

Lavare la sua pietra di marmo bianco

Ha urlato

Lei urlò

Ha chiamato così forte

Agitò la sua mano bianca come un giglio

«Vieni qui da me

George Collins», gridò

«Per la tua vita, non durerà a lungo.»

Ha messo il suo arco piegato verso il Brent-side

E dall'altra parte del fiume balzò

Gli strinse le mani

Intorno al suo centro così piccolo

E le baciò le labbra rosso rubino

Poi è tornato a casa a casa di suo padre

Bussò rumorosamente sul ring

«Alzati, sorgi mio padre!»

lui pianse

«Alzati e per favore fammi entrare!»

«Oh alzati, alzati, cara madre», gridò

«Alzati e rifai il mio letto!»

«Alzati, alzati, cara sorella», gridò

«Prendimi un tovagliolo da legare intorno alla testa.»

«Perché, se dovessi morire stanotte

Come suppongo di dover 

Per favore, seppellitemi sotto quella pietra di marmo bianco

Che giace "sotto la bella sala di Ellender".

La bella Ellender sedeva tutta nella sua sala

Tessendo la sua seta così bene

Chi dovrebbe vedere, se non il cadavere più bello

Che mai i suoi occhi brillassero

Oh, la bella Ellender ha chiamato la sua cameriera:

(Oh, oh George Collins...

Oh, oh, amor suo...) (x4)

«Di chi è il cadavere questo oh così bello?»

Lei ha fatto la sua risposta:

«Il cadavere di George Collins;

Un mio vecchio, vero amante.»

«Mettilo giù, miei coraggiosi ragazzini

E apri la sua bara così ampiamente

Che io possa baciare le sue labbra rosso rubino,»

(Oh amor di George Collins...)

«Diecimila volte hanno baciato il mio.»

La notizia viene portata nella fiera cittadina londinese

Scritto su Porta di Londra

«Sei graziose cameriere sono morte tutte in una notte

E tutto per il bene di George Collins.»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi