One - Sami Yusuf, Cappella Amsterdam
С переводом

One - Sami Yusuf, Cappella Amsterdam

Альбом
The Sapiential Album, Vol. 1
Год
2020
Язык
`Inglese`
Длительность
620250

Di seguito il testo della canzone One , artista - Sami Yusuf, Cappella Amsterdam con traduzione

Testo " One "

Testo originale con traduzione

One

Sami Yusuf, Cappella Amsterdam

Оригинальный текст

The eye through which I see God

is the same eye through which God sees me;

my eye and God’s eye are one eye

The eye through which I see God

is the same eye through which God sees me;

my eye and God’s eye are one eye

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annihilated, I then emerged

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Living on but without I

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا And who am I, O I, but I?

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annihilated, I then emerged

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Living on but without I

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا And who am I, O I, but I?

يا أنَا إلاَّ أنَا O I, but I?

إلاَّ أنَا but I?

The eye through which I see God

is the same eye through which God sees me;

my eye and God’s eye are one eye

The eye through which I see God

is the same eye through which God sees me;

my eye and God’s eye are one eye

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annihilated, I then emerged

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Living on but without I

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا And who am I, O I, but I?

يا أنَا إلاَّ أنَا O I, but I?

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا And who am I, O I, but I?

سُقَيْتُ كَأْسَ الْهَوَى قدِيماً I drank from the eternal cup of love

مِنْ غَيْرِ أَرْضٍ وَلَاَ سَمَاءِ that is neither of this world below nor of

heaven

أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي Thus I became peerless in my time

بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي Carrying my banner among one and all

لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ Mine is a wondrous path, an unsurpassed path

بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي How great is its radiance and my delight

therein

يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ O you, who are worthy of beauty

إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي If you do not give me your favor freely,

I am wretched

حَشَاكُمُ يَا أَُهَيْلَ نَجْدٍ People of Najd, far be it from you

أَنْ تَقْطَعُوا مِنْكُمُ رَجَاَئِي To cut the ties of hope that bind us

يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ O you, who are worthy of beauty

إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي If you do not give me your favor freely,

I am wretched

لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ Mine is a wondrous path, an unsurpassed path

بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي How great is its radiance and my delight

therein

أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي Thus I became peerless in my time

بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي Carrying my banner among one and all

It is one eye

one seeing

one knowing

one love

It is one eye

one seeing

It is one eye

one seeing

one knowing

one love

It is one eye

one seeing

one knowing

one love

Перевод песни

L'occhio attraverso il quale vedo Dio

è lo stesso occhio attraverso il quale Dio mi vede;

il mio occhio e l'occhio di Dio sono un occhio solo

L'occhio attraverso il quale vedo Dio

è lo stesso occhio attraverso il quale Dio mi vede;

il mio occhio e l'occhio di Dio sono un occhio solo

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annientato, poi sono emerso

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Vivere su ma senza io

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا E chi sono io, o io, se non io?

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annientato, poi sono emerso

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Vivere su ma senza io

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا E chi sono io, o io, se non io?

يا أنَا إلاَّ أنَا O io, ma io?

إلاَّ أنَا ma io?

L'occhio attraverso il quale vedo Dio

è lo stesso occhio attraverso il quale Dio mi vede;

il mio occhio e l'occhio di Dio sono un occhio solo

L'occhio attraverso il quale vedo Dio

è lo stesso occhio attraverso il quale Dio mi vede;

il mio occhio e l'occhio di Dio sono un occhio solo

خَرَجْتُ في حِين بَعْدَ الفَنَا Annientato, poi sono emerso

وَمِنْ هُنَا بَقِيتُ بِلاَ أنَا Vivere su ma senza io

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا E chi sono io, o io, se non io?

يا أنَا إلاَّ أنَا O io, ma io?

وَمنْ أنَا يا أنَا إلاَّ أنَا E chi sono io, o io, se non io?

سُقَيْتُ كَأْسَ الْهَوَى قدِيماً Ho bevuto dal calice eterno dell'amore

مِنْ غَيْرِ أَرْضٍ وَلَاَ سَمَاءِ che non è né di questo mondo di sotto né di

Paradiso

أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي Così sono diventato impareggiabile nel mio tempo

بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي Portando il mio stendardo tra tutti e tutti

لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ Il mio è un sentiero meraviglioso, un sentiero insuperabile

بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي Quanto è grande il suo splendore e la mia delizia

in essa

يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ O tu, che sei degno di bellezza

إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي Se non mi dai il tuo favore liberamente,

Sono infelice

حَشَاكُمُ يَا أَُهَيْلَ نَجْدٍ Popolo di Najd, lungi da te

أَنْ تَقْطَعُوا مِنْكُمُ رَجَاَئِي Tagliare i legami della speranza che ci legano

يَا مَنْ هُمُ لِلْجَمِيلِ أَهْلٌ O tu, che sei degno di bellezza

إِنْ لَمْ تَمُنُّوا فَيَا شَقَائِي Se non mi dai il tuo favore liberamente,

Sono infelice

لِي مَذْهَبٌ مَذْهَبٌ عَجِيبٌ Il mio è un sentiero meraviglioso, un sentiero insuperabile

بِالْحُسنِ قَدْ فَاقَ يَا هَنَائِي Quanto è grande il suo splendore e la mia delizia

in essa

أصْبَحْتُ فِيهِ فَرِيدَ عَصْرِي Così sono diventato impareggiabile nel mio tempo

بَيْنَ الْوَرَى حَامِلاً لِوَائِي Portando il mio stendardo tra tutti e tutti

È un occhio

uno che vede

uno che sa

l'amore di uno

È un occhio

uno che vede

È un occhio

uno che vede

uno che sa

l'amore di uno

È un occhio

uno che vede

uno che sa

l'amore di uno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi