It's a Game - Sami Yusuf
С переводом

It's a Game - Sami Yusuf

Альбом
Salaam
Год
2012
Язык
`Inglese`
Длительность
217890

Di seguito il testo della canzone It's a Game , artista - Sami Yusuf con traduzione

Testo " It's a Game "

Testo originale con traduzione

It's a Game

Sami Yusuf

Оригинальный текст

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

Where are you in my dreams?

You feel so close but so far

When all I want is to see

Your face in front of me

You make me chase around

Shadows in the moonlight

Only for the sunrise

To open my eyes

Makes me jump to my feet

Walk around the city streets

Hoping that I’ll find you

By my side.

Then I feel your sunlight

Beautiful and so bright

Feeling I’m in your arms

For a while

Hours pass like a breeze

Moving through the palm trees

Hand in hand you and me

With your smile

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

Sen benim nazli yarimsin

You, my delicate beloved

Sen benim gozbebegimsin

You, the light of my eye

Sana gonulden baglanmisim ben

Tied to you, at the heart

Sen sevdigim sevdicegim

You are my deepest love, my beloved

Ben seni bir gul gibi koklarim

Inhaling your scent, just like smelling a rose

Askinla tutusur askinla yanarim

Burning inside, with the fire of your love

Hep seni arar seni sorarim

I always look for, and ask of you

Sana varmak icin hayal kurarim

Always dream of reaching you

Tera tasawur mera he sakoon hai

The very mention of you becomes my tranquility

Tera nam leana mera hai janoon

To take your name, it becomes my sanity

Woh metee batein teree hee soonoo mein

Those sweet conversation of yours I would listen too

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo

If the world deems them offensive, what do I care?

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

What a shame, what they say

Shatamuhu lamma jahiluh

They insulted him when they didn’t know him

Tabi’uhu lamma arafu hudah

They became his followers when they truly knew him

I need you in my life like the air with which I breathe

So let them say what they want to say

It’s the same game they always play

I’ll turn my ears the other way,

It makes no difference either way

It’s a game they’re always going to play

Let them say what they want to say

It’s a game

It’s a game

It’s a game

They’re always going to play

Перевод песни

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Che vergogna, quello che dicono

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Dove sei nei miei sogni?

Ti senti così vicino ma così lontano

Quando tutto ciò che voglio è vedere

La tua faccia davanti a me

Mi fai inseguire

Ombre al chiaro di luna

Solo per l'alba

Per aprire i miei occhi

Mi fa saltare in piedi

Passeggia per le strade della città

Sperando di trovarti

Dalla mia parte.

Poi sento la tua luce del sole

Bello e così luminoso

Mi sento tra le tue braccia

Per un po

Le ore passano come una brezza

Muoversi tra le palme

Mano nella mano io e te

Con il tuo sorriso

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Che vergogna, quello che dicono

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Sen benim nazli yarimsin

Tu, mio delicato amato

Sen benim gozbegimsin

Tu, la luce dei miei occhi

Sana gonulden baglanmisim ben

Legato a te, al cuore

Sen sevdigim sevdicegim

Sei il mio amore più profondo, mio amato

Ben seni bir gul gibi koklarim

Inalare il tuo profumo, proprio come annusare una rosa

Askinla tutusur Askinla yanarim

Brucia dentro, con il fuoco del tuo amore

Hep seni arar seni sorarim

Ti cerco sempre e ti chiedo

Sana varmak icin hayal kurarim

Sogna sempre di raggiungerti

Tera tasawur mera he sakoon hai

La sola menzione di te diventa la mia tranquillità

Tera nam leana mera hai janoon

Prendere il tuo nome diventa la mia sanità mentale

Woh metee batein teree hee Soonoo mein

Quelle tue dolci conversazioni le ascolterei anch'io

Duniyah boora maa ne tho mein kya karoo

Se il mondo li considera offensivi, cosa mi importa?

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Che vergogna, quello che dicono

Shatamuhu lama jahiluh

Lo insultavano quando non lo conoscevano

Tabi'uhu lamma arafu hudah

Sono diventati i suoi seguaci quando lo hanno veramente conosciuto

Ho bisogno di te nella mia vita come l'aria con cui respiro

Quindi lascia che dicano quello che vogliono dire

È lo stesso gioco a cui giocano sempre

Alzerò le orecchie dall'altra parte,

Non fa alcuna differenza in entrambi i casi

È un gioco a cui giocheranno sempre

Lascia che dicano quello che vogliono dire

È un gioco

È un gioco

È un gioco

Giocheranno sempre

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi