Di seguito il testo della canzone Never Never , artista - Sami Yusuf con traduzione
Testo originale con traduzione
Sami Yusuf
I’ll never leave
Cos for you I dream
How can I stay away
Your light is all I need
Your love is all I need
(Urdu)
Aye sanam noori
Tujse kaisee dooree
Jene ko teree
Roshanee zaroore (x2)
(Oh my effulgent beloved
Why should there be a distance
To live all is sufficient
The need of your light the need of your light)
Why I won’t lie
I won’t even try
Cos I’m never going to be the one to end this love
And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you
I’m never going to be the one who dares to leave you
Cos I won’t be alone
Your love is all I need
I want to see where this love will take me
Cos all I want is to be with you
Your love is all I need
So don’t ever leave
(Urdu)
Aye sanam noori
Khawaeshein teree
Chahath hain meree
Zindagee hain meree (x2)
(Oh my effulgent beloved
Your requests are my desires
They are also my life)
Why I won’t lie
I won’t even try
Cos I’m never going to be the one to end this love
And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you
I’m never going to be the one who dares to leave you
Cos I won’t be alone
Your love is all I need
(Urdu)
Why I won’t lie
I won’t even try
Cos I’m never going to be the one to end this love
And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you
I’m never going to be the one who dares to leave you
Cos I won’t be alone
Your love is all I need
(Turkish)
Birakmam seni, asla terk etmem
Sen isik sen gunes, ben senin golgen
Sense birtanem, vurgunum sana
Asla vazgecmem, kalbimde sen varsin
Askindan donmem, asla terk etmem
(I can’t leave you, Never could I abandon you
You are the light, you are the sun, while I am merely a shadow
You, my one and only, Struck on you
I would never give up (loving you), you are the one in my heart
I can’t turn away from your love, never could I abandon you)
Why I won’t lie, I won’t even try
Cos I’m never going to be the one to end this love
And I’m never going to be the one who dares to take my eye away from you
I’m never going to be the one who dares to leave you
Cos I won’t be alone
Your love is all I need
Cos I’m never going to be the one to end this love
I’m never going to leave you
I’ll never leave
I won’t ever leave
I won’t ever leave
Cos your love is all I need
And I’m never going to leave
And I know that you see
How much you mean to me
I won’t ever leave
Never, never leave
Non me ne andrò mai
Perché per te sogno
Come posso stare lontano
La tua luce è tutto ciò di cui ho bisogno
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
(urdu)
Aye sanam noori
Tujse Kaisee portiere
Jene ko teree
Roshanee zaroore (x2)
(Oh mio fulgido amato
Perché dovrebbe esserci una distanza
Per vivere tutto è sufficiente
Il bisogno della tua luce il bisogno della tua luce)
Perché non mentirò
Non ci proverò nemmeno
Perché non sarò mai io quello che metterà fine a questo amore
E non sarò mai quello che osa distogliere lo sguardo da te
Non sarò mai quello che osa lasciarti
Perché non sarò solo
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
Voglio vedere dove mi porterà questo amore
Perché tutto ciò che voglio è stare con te
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
Quindi non partire mai
(urdu)
Aye sanam noori
Khawaeshein teree
Chahath hain semplice
Zindagee hain meree (x2)
(Oh mio fulgido amato
Le tue richieste sono i miei desideri
Sono anche la mia vita)
Perché non mentirò
Non ci proverò nemmeno
Perché non sarò mai io quello che metterà fine a questo amore
E non sarò mai quello che osa distogliere lo sguardo da te
Non sarò mai quello che osa lasciarti
Perché non sarò solo
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
(urdu)
Perché non mentirò
Non ci proverò nemmeno
Perché non sarò mai io quello che metterà fine a questo amore
E non sarò mai quello che osa distogliere lo sguardo da te
Non sarò mai quello che osa lasciarti
Perché non sarò solo
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
(Turco)
Birakmam seni, asla terk etmem
Sen isik sen gunes, ben senin golgen
Senso birtanem, vurgunum sana
Asla vazgecmem, kalbimde sen varsin
Askindan donmem, asla terk etmem
(Non posso lasciarti, non potrei mai abbandonarti
Tu sei la luce, tu sei il sole, mentre io sono solo un'ombra
Tu, il mio unico e solo, ti sei colpito
Non mi arrenderei mai (amarti), tu sei quello nel mio cuore
Non posso allontanarmi dal tuo amore, non potrei mai abbandonarti)
Perché non mentirò, non ci proverò nemmeno
Perché non sarò mai io quello che metterà fine a questo amore
E non sarò mai quello che osa distogliere lo sguardo da te
Non sarò mai quello che osa lasciarti
Perché non sarò solo
Il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
Perché non sarò mai io quello che metterà fine a questo amore
Non ti lascerò mai
Non me ne andrò mai
Non me ne andrò mai
Non me ne andrò mai
Perché il tuo amore è tutto ciò di cui ho bisogno
E non me ne andrò mai
E so che vedi
Quanto significhi per me
Non me ne andrò mai
Mai, mai partire
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi