Di seguito il testo della canzone Arktiseen limboon , artista - Samuli Putro con traduzione
Testo originale con traduzione
Samuli Putro
Mä tiedän nuoren naisen, joka sängyn pohjalla
Lenus kahta päivää vajaat kuusi kuukautta
Tuijotteli seiniin ja kahlas netissä
Vajos outoon uneen vaikka oli hereillä
Psykoosista selvittyään käski itseään
Maailma on avoin, etkä tahdo hämärään
Nyt peseydyt ja pukeudut ja kaupungille meet
Herkistynyt mieli huomas sävyt muuttuneet
Näin me marssimme arktiseen limboon
Ja taivutamme polviamme
Kevät koittaa ja pian on lääkkeet loppu
Hurmio ja hankaluudet
Erokirjeet ja vihaiset linnut
Natsikorttitalon sameat yöt
Ajan virrassa jaetun kansan murheet
Ja sukupolvikokemukset
Mä tiedän yhden jätkän, joka alkoi pelätä
Liikkumista keskustassa iltapäivällä
Kun räkyttävät koltiaiset kadun kulmalla
Huutelivat hinttaria ja umpihomoa
Näin me marssimme arktiseen limboon
Ja taivutamme polviamme
Kevät koittaa ja pian on lääkkeet loppu
Hurmio ja hankaluudet
Erokirjeet ja vihaiset linnut
Natsikorttitalon sameat yöt
Ajan virrassa jaetun kansan murheet
Ja sukupolvikokemukset
Lieksalainen juippi mietti onko maalaista
Pisti sitä pataan tossa viikonloppuna
Riemuansa levitteli kautta median
Sosiaalisoituneen datapreerian
Ja kahden päivän kuluttua torin reunalla
Nuori nainen seisoo ilman hammasrautoja
Näkee jätkän huppupäisen tulta pyytävän
Kajastus on lässyä, silti värähtelee hän
Ja poistuu…
Näin me marssimme arktiseen limboon
Ja taivutamme polviamme
Kevät koittaa ja pian on lääkkeet loppu
Hurmio ja hankaluudet
Erokirjeet ja vihaiset linnut
Natsikorttitalon sameat yöt
Ajan virrassa jaetun kansan murheet
Ja sukupolvikokemukset
Näin me marssimme arktiseen limboon
Näin me marssimme arktiseen limboon
Conosco una giovane donna ai piedi del letto
Lenus due giorni per poco meno di sei mesi
Fissò le pareti e guadai Internet
Cadde in uno strano sonno anche se era sveglio
Dopo essersi ripreso dalla psicosi, ordinò a se stesso
Il mondo è aperto e tu non vuoi essere all'oscuro
Ora ti lavi, ti vesti e vai in città
La mente sensibilizzata notò che i toni erano cambiati
Così abbiamo marciato nel limbo artico
E pieghiamo le ginocchia
La primavera sta arrivando e presto le medicine finiranno
Estasi e guai
Lettere di divorzio e uccelli arrabbiati
Le notti nuvolose del castello di carte nazista
I dolori di un popolo diviso nello scorrere del tempo
E esperienze generazionali
Conosco un ragazzo che ha iniziato ad avere paura
Movimento al centro nel pomeriggio
Quando sbattono all'angolo della strada
Gridavano puttana e gay
Così abbiamo marciato nel limbo artico
E pieghiamo le ginocchia
La primavera sta arrivando e presto le medicine finiranno
Estasi e guai
Lettere di divorzio e uccelli arrabbiati
Le notti nuvolose del castello di carte nazista
I dolori di un popolo diviso nello scorrere del tempo
E esperienze generazionali
L'ubriacone di Liekska si chiese se fosse di campagna
L'ho messo nel piatto durante il fine settimana
La sua gioia si è diffusa attraverso i media
Una prateria di dati socializzata
E due giorni dopo ai margini del mercato
Una giovane donna sta in piedi senza bretelle
Vede un ragazzo con la testa incappucciata che chiede fuoco
La copertura è stanca, ma vibra ancora
Ed esce...
Così abbiamo marciato nel limbo artico
E pieghiamo le ginocchia
La primavera sta arrivando e presto le medicine finiranno
Estasi e guai
Lettere di divorzio e uccelli arrabbiati
Le notti nuvolose del castello di carte nazista
I dolori di un popolo diviso nello scorrere del tempo
E esperienze generazionali
Così abbiamo marciato nel limbo artico
Così abbiamo marciato nel limbo artico
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi