Di seguito il testo della canzone Kayıplara Karışanlar , artista - Sansar Salvo, Telaş, Mafsal con traduzione
Testo originale con traduzione
Sansar Salvo, Telaş, Mafsal
Melankoli bittiğinde savaşmanın vaktidir
Savaşmanın vakti demek ele geçirmek naktini
Ben kolpayım sen adamsın bu kimin taktiri?
Hissettiğin hissiyatı yazarsan harbisin
Tek kalınan noktalarda dostları hep yanılmış mı?
Kimin kalbi çalınmıştır benim kalbim alınmıştır
Çalınan bisikletimi çalan çocuk fanım çıktı
Bunun adı kazanmaktır yapana dek canım çıktı
Artı millet anlamıyor her karesi kan kokuyor İstanbul’un
Yani burda herkes ağır oluyor
Ben ölmeyi istemiyom fakat garip hissediyom
Öldürterek intihar et hiçbir yerim ağrımıyor
Check-up yaptırmaya korkuyorum madam
Salvodur sözel güç ahali yani What’up!
Burda herkes kolpa burda herkes adam
Susarsan iyi edersin yol görünce tamam
Aslında hiçbir şey bildiğin gibi değil
Sana her şeyi anlatcaz
Anlatmadan rap yaptım diye geçinmek aptallık
Bu benim işim değil
Aranan adamlarla taranan adamları kovalamakta iş mi?
İlk geçişte piştim, ben raftan;
sen forumdan
Tipinde pek ibne, ekibim var ön çekişli araban
2008 senesi imzalayın senedi
8 senede yemediği yiyeceğin önümüzdeki senedir
Bizim memlekette boş çıkan tek çek değil
Borçlu çıkan mektebinden çıkan mühendis
Saklı olan şehirlerde
Adını duymadığımız MC’lerle bir gün yüzleşirsek sonuç kötü olabilir
Tabi, elbette!
Elim kanla dolmuşsa, beynim donduysa, Alcatraz vurduysa
Elbet vardır bir bildiğimiz
İsmini bildiğimiz gibi
Kalemini kırmak ya da ölünü duymak
Tabi bu işin espirisi rahat durmak yok
Seni üzücem işin espirisi espiriydi
Seni duydum işin işleyişi gerçekleşir tabi
Birkaç mermi evde duran rahat bırakmaz
Yataktaki ölü adamdır seviştiği biri
Sikiştiği biri vardır elbet annenin herifi
Eğildiğin biri vardır krala eğilir gibi
Her şey çok kolay sadece bir telefon
(Gömün denyoyu diri diri)
Tek bir an ve tek bir hamle tanıştırır ölümle
Azrail’in tetikte nöbet beklemekte
Merhamet mi?
(püf) canınız cehenneme
Bir ghetto ya da bir metropole çöker efkar siren sesiyle
Soruyu bu kadar düşünme şimdi şıkkı doldur
Cevabını ya biliyosun ya da bilmiyosundur
A yolunda savaş B yolunda barış varsa
Yanındaki kimse B yolunu seçmiyordur
Birisi takip ediyorsa gölgemi, güneşi görüyorum demektir
Demek ki düşmedim
Evimi biliyorsun şerefsiz
Gidecek hiç yerin olmadığı için almıştım odama ben seni
Saygı mı?
Siktir et!
Sevgi mi?
Siktir et!
İpler eğer kopucaksa bırak da gerilsin
Bu dünyada yalnız iki kişiye güvenirim
Biri benim diğeri sen değilsin
Quando la malinconia è finita è tempo di combattere
Tempo per combattere significa sequestrare denaro
Io sono il braccio, tu sei l'uomo, di chi è la discrezione?
Se scrivi la sensazione che provi, sei reale
I suoi amici sbagliano sempre sugli unici punti rimasti?
Il cui cuore è stato rubato, il mio cuore è stato preso
Il mio fan bambino che ha rubato la mia bici rubata è fuori
Si chiama vincere
Inoltre la gente non capisce, ogni piazza di Istanbul puzza di sangue.
Quindi tutti qui sono pesanti
Non voglio morire ma mi sento strano
Suicidio uccidendo, non provo dolore da nessuna parte
Ho paura di fare un controllo, signora.
Gente di potere verbale, come va!
Qui tutti sono uomini, qui tutti sono uomini
Faresti meglio a tacere quando vedi la strada, ok
In realtà niente è come lo sai tu
Ti diremo tutto
È stupido andare d'accordo perché ho rappato senza dirlo
Non è il mio lavoro
Gli affari inseguono gli uomini ricercati e gli uomini scansionati?
Ero cotto al primo passaggio, ero fuori dallo scaffale;
tu dal forum
Un finocchio come te, ho il mio equipaggio, la tua trazione anteriore
firmare l'atto dell'anno 2008
Il cibo che non mangi da 8 anni è l'anno successivo.
Non è l'unico assegno che esce in bianco nel nostro paese.
L'ingegnere uscito dalla scuola del debitore
Nelle città nascoste
Se affrontiamo MC di cui non abbiamo sentito parlare un giorno, il risultato potrebbe essere negativo.
Certo certo!
Se la mia mano è piena di sangue, se il mio cervello è congelato, se Alcatraz ha colpito
Sicuramente c'è qualcosa che sappiamo
Come sappiamo il tuo nome
Per rompere la tua penna o sentire i tuoi morti
Naturalmente, l'umorismo di questo lavoro non deve essere comodo.
Ti renderò triste, lo scherzo era uno scherzo
Ti ho sentito, il lavoro ovviamente succede
Alcuni proiettili non ti lasceranno solo a casa
Il morto a letto è qualcuno con cui ha fatto l'amore
Sicuramente c'è qualcuno con cui scopa con il tizio di tua madre
C'è qualcuno a cui ti inchini, come se ti inchinassi al re
Tutto è così facile solo una telefonata
(Seppellisci vivo il negato)
Un solo momento e una sola mossa introduce la morte
L'orologio vigile di Azrael
peccato?
(sbuffando) vaffanculo
Un ghetto o una metropoli crolla al suono di una sirena inquietante
Non pensare così tanto alla domanda, ora riempi la casella.
O conosci la risposta o no
Se c'è guerra sulla strada A, c'è pace sulla strada B
Nessuno accanto a te sceglie il percorso B
Se qualcuno mi segue, vuol dire che vedo la mia ombra, il sole
Quindi non sono caduto
Conosci casa mia, bastardo
Ti ho portato nella mia stanza perché non avevi un posto dove andare
Rispetto?
fanculo!
È amore?
fanculo!
Se le corde si rompono, lasciale allungare
Mi fido solo di due persone in questo mondo
Uno è mio e l'altro non sei tu.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi