Self Control - Saturate

Self Control - Saturate

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 5:15

Di seguito il testo della canzone Self Control , artista - Saturate con traduzione

Testo " Self Control "

Testo originale con traduzione

Self Control

Saturate

Testo originale

Fill me in…

…just how far did you fall?

…as you tripped to rock bottom edge…

Was it real?

Could you feel anything?

Was there blood?

Was there sand?

Can you take me to the river’s edge?

This is closer than i’ve ever been.

We’re walking on the bright broken sands…

So here my friend i present to you a life that’s worth living in

So SWEAR to me that this night you’re NEVER going to give it in

SPEAK TO ME!

will we walk away from time?

will we walk away?

will we live to see another day?

will we walk away from time itself?

will we walk away?

Which one of these prophets can tell me just where this river ends?

…and what lies around the riverbend?

…does a quiet oasis still stand?

…does it serve a purpose… other than it’s own?

I have chosen this drowning,

I surface,

then swallow,

submersion.

Sink to the bottom of a cold breathless self-exploration!

…and if choosing our ending means everything,

where does that leave us?

With nothing but thoughts of a cold life that is barely worth living in.

So SWEAR to me that this night you’re NEVER going to give it in

SPEAK TO ME!

will we walk away from time?

will we walk away?

will we live to see another day?

will we walk away from time itself?

will we walk away?

which one of these prophets can tell me anything???

Overwhelmed, and overbearing

I reach for nature,

then unto a younger sky.

Finding out, all this while…

all along insight was…

the beauty of choice is…

the beauty of choice,

it’s the only thing you can really call your own

I have chosen this drowning,

I surface,

then swallow,

submersion.

Sink to the bottom of a cold breathless self-exploration!

…and if choosing our ending means everything,

where does that leave us?

With nothing but thoughts of a cold life that is barely worth living in.

Rise tonight,

stand with me,

hand in hand,

together, we walk!

Traduzione del brano

Aggiornami…

...quanto sei caduto?

...mentre sei inciampato sul bordo più basso...

Era reale?

Potresti sentire qualcosa?

C'era sangue?

C'era sabbia?

Puoi portarmi sulla riva del fiume?

Questo è più vicino di quanto non lo sia mai stato.

Stiamo camminando sulle luminose sabbie rotte...

Quindi qui, amico mio, ti presento una vita in cui vale la pena vivere

Quindi GIRAmi che questa notte non ce la farai MAI

PARLARMI!

ci allontaneremo dal tempo?

ce ne andremo?

vivremo per vedere un altro giorno?

ci allontaneremo dal tempo stesso?

ce ne andremo?

Quale di questi profeti può dirmi esattamente dove finisce questo fiume?

...e cosa c'è intorno all'ansa del fiume?

... esiste ancora un'oasi di tranquillità?

...ha uno scopo... diverso dal proprio?

Ho scelto questo annegamento,

io superficio,

poi ingoiare,

immersione.

Sprofonda fino in fondo a una fredda autoesplorazione senza fiato!

...e se scegliere il nostro finale significa tutto,

dove ci lascia?

Con nient'altro che pensieri di una fredda vita in cui vale a malapena vivere.

Quindi GIRAmi che questa notte non ce la farai MAI

PARLARMI!

ci allontaneremo dal tempo?

ce ne andremo?

vivremo per vedere un altro giorno?

ci allontaneremo dal tempo stesso?

ce ne andremo?

quale di questi profeti può dirmi qualcosa???

Sopraffatto e prepotente

Raggiungo la natura,

poi verso un cielo più giovane.

Scoprire, tutto questo mentre...

per tutto il tempo l'intuizione è stata...

la bellezza della scelta è...

la bellezza della scelta,

è l'unica cosa che puoi davvero chiamare tua

Ho scelto questo annegamento,

io superficio,

poi ingoiare,

immersione.

Sprofonda fino in fondo a una fredda autoesplorazione senza fiato!

...e se scegliere il nostro finale significa tutto,

dove ci lascia?

Con nient'altro che pensieri di una fredda vita in cui vale a malapena vivere.

Alzati stanotte,

Stai con me,

mano nella mano,

insieme, camminiamo!

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi