Di seguito il testo della canzone In the Abyss , artista - Saurom con traduzione
Testo originale con traduzione
Saurom
Noble limpid sea
Your coral beaches are in my mind.
It’s no easy to be a men
if freedom isn’t on your side.
My heands are bleeding
my feet aren’t able to walk.
An immaculate feeling
is the fate of this world.
I dwell in an empty room
with minds that will freeze out the cold.
Loneliness is my only shelter,
and it’s breathing living dead men.
I’m speaking withe the darkness now,
the eternal night will reign today…
The hurricanes are my light,
may the winds charge with rage…
Oh, row!
The horizon is our dawn,
Neptune, please, take me down!
May the sea devastate this boat,
'cos my life is my own…
Gray fog, make me sleep.
My chains’re oppressing me.
Both hands are holding the oars.
I’m crying out to see you again.
Cruel ego, listen me: -The old galley crowned,
the most bitter of the walls, take me out of this prision.
Sweet sigh, my angel, my queen…
so much wounding hypocresy!
Please wait for me on the beach
that I built for you in my dreams…
I’m speaking with the darkness now,
but the romane will stay for us…
The hurricanes are my light,
may the winds charge with rage…
Oh, row!
The horizon is our dawn,
Neptune, please, take me down!
May the sea devastate this boat,
'cos my life is my own…
Nobile mare limpido
Le tue spiagge coralline sono nella mia mente.
Non è facile essere uomini
se la libertà non è dalla tua parte.
Le mie mani sanguinano
i miei piedi non sono in grado di camminare.
Una sensazione immacolata
è il destino di questo mondo.
Abito in una stanza vuota
con menti che congeleranno il freddo.
La solitudine è il mio unico rifugio,
e respira morti viventi.
Sto parlando con l'oscurità ora,
la notte eterna regnerà oggi...
Gli uragani sono la mia luce,
possano i venti caricare di rabbia...
Oh, fila!
L'orizzonte è la nostra alba,
Nettuno, per favore, portami giù!
Possa il mare devastare questa barca,
perché la mia vita è la mia...
Nebbia grigia, fammi dormire.
Le mie catene mi opprimono.
Entrambe le mani tengono i remi.
Sto gridando per rivederti.
Ego crudele, ascoltami: -La vecchia galea incoronata,
il più amaro dei muri, portami fuori da questa prigione.
Dolce sospiro, mio angelo, mia regina...
quanta fervente ipocresia!
Per favore, aspettami sulla spiaggia
che ho costruito per te nei miei sogni...
Sto parlando con l'oscurità ora,
ma la romana resterà per noi...
Gli uragani sono la mia luce,
possano i venti caricare di rabbia...
Oh, fila!
L'orizzonte è la nostra alba,
Nettuno, per favore, portami giù!
Possa il mare devastare questa barca,
perché la mia vita è la mia...
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi