
Di seguito il testo della canzone Something, Pt. One , artista - Savants con traduzione
Testo originale con traduzione
Savants
Is there water on Mars?
What’s the sex of the sun?
Living in the moment of the visitors
Can a castle dream?
What’s a human engine?
Love is the answer but I sometimes miss the question
My purring cat writes pulp vagabond fiction
And all the hep cats show off violet diction
In the hologram bookstore we set our scene
If it’s not enough for you well then it’s good enough for me
And when in doubt I prefer to be vague
Everything with grace in this gilded age
It was a bad day for tennis shoes
I could see it in your face
You tried to hide it but you turned the other way
Love’s brought me round the world
Squander brings me back
Stuck in a corner and I want to react
Will they ever play this song on the radio station?
Worry is but a misuse of the imagination
C'è acqua su Marte?
Qual è il sesso del sole?
Vivere nel momento dei visitatori
Può un castello sognare?
Cos'è un motore umano?
L'amore è la risposta, ma a volte mi manca la domanda
Il mio gatto che fa le fusa scrive narrativa vagabonda pulp
E tutti i gatti hep sfoggiano dizione viola
Nella libreria dell'ologramma abbiamo impostato la nostra scena
Se non è abbastanza per te, allora va bene anche per me
E in caso di dubbio preferisco essere vago
Tutto con grazia in questa età dorata
È stata una brutta giornata per le scarpe da tennis
Lo potevo leggere sul tuo viso
Hai cercato di nasconderlo ma ti sei voltato dall'altra parte
L'amore mi ha portato in giro per il mondo
Lo sperpero mi riporta indietro
Bloccato in un angolo e voglio reagire
Suoneranno mai questa canzone alla stazione radio?
La preoccupazione non è altro che un uso improprio dell'immaginazione
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi