
Di seguito il testo della canzone Backlash , artista - Scarlet Harlots con traduzione
Testo originale con traduzione
Scarlet Harlots
While we wait,
Our lives beauty will fade.
These pedastals, they hurt when we fall.
We are bound to fall…
So what’s your back lag?
You cause a, a backlash.
My love, she gets stabbed.
We run, we never look back.
A penny for your thoughts.
Well, if you say so…
Did I get that right?
You say you save my life?
There’s not much to life…
So what’s your back lag?
You cause a, a backlash.
My love, she gets stabbed.
We run, we never look back.
So what’s your back lag?
You cause a, a backlash.
My love, she gets stabbed.
We run, we never look back.
a-watch a-watch,
a-watch a-watch,
a-watch a-watch,
Watch your back!
Watch your back!
a-watch a-watch,
a-watch a-watch,
a-watch a-watch,
You’ll get stabbed!
You’ll get stabbed!
Did i get that right?
You say you save my life?
Did i get that right?
You say you save my life?
Did i get that right?
You say you save my life?
My life, my life… ohhh.
Take my breathe away!
Woahh woaahhh.
Take my breathe away, woahhhh.
Please take my breathe,
Please take my breathe,
Please take my breathe,
Not her life…
Please take my breathe,
Please take my breathe,
Please take my breathe,
Not her life…
Mentre aspettiamo,
La bellezza della nostra vita svanirà.
Questi piedistalli fanno male quando cadiamo.
Siamo destinati a cadere...
Quindi qual è il tuo back lag?
Tu provochi un contraccolpo.
Amore mio, viene accoltellata.
Corriamo, non ci guardiamo mai indietro.
Un penny per i tuoi pensieri.
Be 'se lo dici tu…
Ho capito bene?
Dici di avermi salvato la vita?
Non c'è molto nella vita...
Quindi qual è il tuo back lag?
Tu provochi un contraccolpo.
Amore mio, viene accoltellata.
Corriamo, non ci guardiamo mai indietro.
Quindi qual è il tuo back lag?
Tu provochi un contraccolpo.
Amore mio, viene accoltellata.
Corriamo, non ci guardiamo mai indietro.
guarda guarda,
guarda guarda,
guarda guarda,
Guardati le spalle!
Guardati le spalle!
guarda guarda,
guarda guarda,
guarda guarda,
Verrai accoltellato!
Verrai accoltellato!
Ho capito bene?
Dici di avermi salvato la vita?
Ho capito bene?
Dici di avermi salvato la vita?
Ho capito bene?
Dici di avermi salvato la vita?
La mia vita, la mia vita... ohhh.
Toglimi il respiro!
Woah woaahhh.
Toglimi il fiato, woahhhh.
Per favore, prendi il mio respiro,
Per favore, prendi il mio respiro,
Per favore, prendi il mio respiro,
Non la sua vita...
Per favore, prendi il mio respiro,
Per favore, prendi il mio respiro,
Per favore, prendi il mio respiro,
Non la sua vita...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi