Di seguito il testo della canzone Ce qui nous tient , artista - Sébastien Agius con traduzione
Testo originale con traduzione
Sébastien Agius
Le temps de rien que déjà c’est la fin,
Qu’a-t-on laissé à ceux qui vivaient à côté de nous,
Le temps d’aimer, on l’aura pas volé,
Aimer mieux, aimer mal ou juste comme on peut
On s’en va, on s’en vient, on espère grandir à chaque nouveau matin
On se bat, on s’espère, mais qu’on se donne ou qu’on se plie pour mille ou pour
un
C’est ce qui nous tient, ce qui nous tient!
Le temps pour tout qu’on finisse à genoux,
Qu'à-t-on laissé de nos prières et de nos erreurs,
Le temps d’apprendre quelques bribes de nous,
Saura-t-on jamais vivre là où rien ne meurt?
On s’en va, on s’en vient, on espère grandir à chaque nouveau matin
On se bat, on s’espère, mais qu’on se donne ou qu’on se plie pour mille ou pour
un
C’est ce qui nous tient, ce qui nous tient!
(Merci à Malvina pour cettes paroles)
Il tempo del nulla ma già è la fine,
Ciò che è rimasto a chi ha vissuto accanto a noi,
Il tempo per amare, non l'avremo rubato,
Amare meglio, amare male o come si può
Stiamo partendo, stiamo arrivando, speriamo di crescere con ogni nuovo mattino
Combattiamo, speriamo, ma diamo o diamo per mille o per
un
È ciò che ci tiene, ciò che ci tiene!
È ora che tutto finisca in ginocchio,
Cosa ci resta delle nostre preghiere e dei nostri errori,
È ora di imparare un po' di noi,
Sapremo mai come vivere dove nulla muore?
Stiamo partendo, stiamo arrivando, speriamo di crescere con ogni nuovo mattino
Combattiamo, speriamo, ma diamo o diamo per mille o per
un
È ciò che ci tiene, ciò che ci tiene!
(Grazie a Malvina per questi testi)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi